Translation for "plant was" to russian
Translation examples
Cannabis plants develop male and female flowers in separate plants (male and female plants).
У растений каннабис мужские и женские цветки развиваются в отдельных растениях (мужские и женские растения).
(Number of plants with faults as a percentage of the plants inspected)
(Число растений с недостатками в процентном соотношении к общему числу растений, охваченных инспекциями).
(d) Sound use of agricultural inputs - plant protection and plant nutrition.
d) разумное использование сельскохозяйственных ресурсов: защита растений и питание растений.
Yellowing (sometimes on only one side of the plant), followed by withering of the foliage then the whole plant.
Пожелтение листьев (иногда только с одной стороны растения) с последующим увяданием всего растения.
Maybe, but one of the plants was wearing a woggle.
Может быть. Но на одном из растений был скаутский узел.
The plant was wired up to a system able to assess its response.
Растение было подключено к аппарату, который считывал его реакцию.
Our plant was too young for its poison to be fully effective.
Наше растение было слишком молодым, чтобы его яд был достаточно сильным.
"Are there any plants down there?" Paul asked.
– Есть ли здесь какие-нибудь растения? – спросил Пауль.
There was a potted plant there now. “But where are we?”
Теперь его заменило некое растение в горшке. – Но где мы?
Magical Water Plants of the Mediterranean.
«Магические средиземноморские водные растения и их свойства».
A certain amount of plant cover had to be set aside to hold dunes in place;
Столько-то растений потребуется для закрепления дюн;
the porch, entwined with climbing plants, filled with banks of roses;
крыльцо, увитое вьющимися растениями, заставленное грядами роз;
That moisture trickles down to keep our plants alive.
Эта влага стекает на дно лунки, поддерживая жизнь растения.
Potted plants and low-pruned trees stood all about.
Повсюду стояли растения в кадках и коротко подстриженные деревья.
He held up the book: Magical Water Plants of the Mediterranean.
Он показал им книгу — «Магические средиземноморские водные растения и их свойства».
It would have been too great a discouragement to the cultivation of that plant in Great Britain.
Это слишком повредило бы культуре этого растения в Великобритании.
TNT plant (Khalid 1 plant)
Завод по производству тротила (завод <<Халид 1>>)
Khalid 2 plant (RDX/PETN plant)
Завод <<Халид 2>> (завод по производству гексогена
Existing co-incineration plant means a plant:
e) существующий завод по совместному сжиганию означает завод:
(c) Plants/sites (e.g. Engine plant 1 (in country A) Vehicle plant 2 (in country B));
с) заводы/объекты (например, завод по производству двигателей 1 (в стране А) − завод по производству транспортных средств 2 (в стране В));
Facilities relevant in these contexts are reprocessing plants; enrichment plants; mixed oxide fuel fabrication plants; research and power reactors; on-load reactors; and uranium fuel fabrication plants.
К такого рода установкам относятся: заводы по переработке, заводы по обогащению, заводы по изготовлению смешанного топлива, исследовательские и энергетические реакторы, реакторы с перегрузкой на мощности и заводы по изготовлению уранового топлива.
These include a cement plant in Quju and a valve plant in Tanjing among others.
В их числе можно назвать цементный завод в Цюйцзюе и завод по производству клапанов в Таньцзине.
This phase involved the commissioning of the Plant and managing the quarries connected to the Plant.
Этот этап предусматривал сдачу завода в эксплуатацию и организацию работы каменоломен, связанных с заводом.
- That plant was Smallville's biggest employer.
-Этот завод был крупнейшим в Смоллвиле работодателем.
The smelting plant was transformed into a unique leisure park.
Плавильный завод был преобразован в уникальный парк развлечений.
So I went through the entire plant.
В общем, обошел я весь завод.
How do you look at a plant that isn’t built yet?
Вам известно, как осматривать завод, который еще не построен?
So a telegram goes from Oppenheimer to Segre: “Go through the entire plant.
И Оппенгеймер послал Сегре телеграмму: «Осмотрите весь завод.
That was good because the plant would have blown up if nobody had paid attention to this problem.
И хорошо, потому что без должного внимания к ней завод мог просто взорваться.
In 10 minutes I had opened the safe that contained all the secret documents about the plant.
За 10 минут я открыл сейф, содержавший все относящиеся к заводу секретные документы.
I often went to Oak Ridge to check up on the safety of the uranium plant.
Я часто навещал Ок-Ридж, чтобы посмотреть, как обстоят дела с безопасностью работ на урановом заводе.
So they explained to me that this plant is designed so that if any one valve gets stuck nothing will happen.
Инженеры и объясняли мне, что завод спроектирован таким образом, чтобы при отказе одного вентиля ничего подобного не случилось.
He said, “Then you should say: Los Alamos cannot accept the responsibility for the safety of the Oak Ridge plant unless–!”
И Оппенгеймер ответил: — Тогда вам следует сказать: «Лос-Аламос не может взять на себя ответственность за безопасность завода в Ок-Ридже, если вы не…!»
They told me to come back in a few months, so I came back when the engineers had finished the design of the plant.
Меня попросили вернуться туда через несколько месяцев и, когда проектирование завершилось, я приехал, чтобы ознакомиться с новым заводом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test