Translation for "plans work" to russian
Translation examples
Under the plan, work on expanding gender education will continue.
Будет продолжена в соответствии с планом работа по расширению гендерного образования.
Adoption of proposal for development with the concept of WLTP, work plan, work schedule and other necessary items
Принятие предложения по разработке, включающего концепцию ВПИМ, план работы, график работы и другие необходимые элементы
Mr. J. Koenen (TNO) presented the planned work on POPs, specifying that those POPs that were no longer in use would not be covered in the Guidebook.
Г-н Й. Коенен (TNO) представил план работы по СОЗ, указав, что те СОЗ, которые уже не используются, не будут охвачены в Справочном руководстве.
A pledge of $2.1 million was received for the second phase of the project to remodel and upgrade Qalqilia hospital, and design and planning work was under way.
Объявлен взнос на сумму 2,1 млн. долл. США на финансирование второй очереди проекта перестройки и модернизации больницы в Калькилии, где началась разработка проекта и плана работ.
Capacity-building is an important element in strategic plans, work programmes, work plans and other strategic documents of biodiversity-related multilateral environmental agreements.
17. Создание потенциала является важным элементом стратегических планов, программ работы, планов работы и других стратегических документов многосторонних природоохранных соглашений, касающихся биоразнообразия.
The United Nations is currently executing $1.2 billion of works under that plan and is seeking an additional $1.7 billion for planned works.
В настоящее время Организация Объединенных Наций выполняет в соответствии с этим планом работы на общую сумму в 1,2 млрд. долл. США и дополнительно изыскивает на планируемые работы 1,7 млрд. долл. США.
220. The Board considers that the shortfall in delivery and the changes in planned work significantly diminished the value of the Division's audit plans, which were intended to ensure efficient and effective coverage of the audit field.
220. Комиссия считает, что пробелы в ревизиях и изменения в плане работы значительно снизили значимость аудиторских планов Отдела, которые были призваны обеспечить эффективный и действенный охват подлежащих ревизии областей.
:: The establishment of the Inter-agency Committee for the Protection of Migrant Women (CIPROM), already mentioned above. In 2001 CIPROM implemented a collaborative plan, working with partners including civil society organizations and governmental and international bodies.
* создание уже упоминавшегося Межведомственного комитета по охране женщины-мигранта (МКОЖМ), который реализовал в 2001 году план работы, согласованный между участвующими секторами (институты гражданского общества, государственные и международные учреждения).
In Cameroon, the Congo and Equatorial Guinea, the Centre has developed a close relationship with, and has now become a permanent part of the United Nations country teams, being regularly involved in and consulted on their planning, work and activities.
В Камеруне, Конго и Экваториальной Гвинее Центр наладил тесные связи со страновыми группами Организации Объединенных Наций и стал их постоянным членом, регулярно участвуя в составлении их планов, работе и инициативах и оказывая им консультативную помощь в этих вопросах.
So how's your plan working out so far?
- Так какой у тебя план работы в настоящее время? - Слушай...
I've told you all this because if my plan works, Scott Martin will spend the rest of his life in prison.
Я рассказал вам все это потому что если моя план работ, Скотт Мартин проведет остаток жизни в тюрьме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test