Translation for "plans of government" to russian
Translation examples
Plan of Government: "Safe Country" (2004-2009).
План правительства: "Безопасная страна" (2004-2009 годы).
She asked what plans the Government had for such action.
Она спрашивает, каковы планы правительства в отношении этих действий.
Based on these plans, the Government has been promoting comprehensive and systematic measures for the formation of a gender-equal society.
Опираясь на эти планы, правительство проводило всеобъемлющие и систематические мероприятия по утверждению гендерного равенства в обществе.
According to this plan, the Government should open 10 centres de brassage before the end of March.
В соответствии с этим планом правительство должно открыть десять центров совместной подготовки до конца марта.
Under the plan, the Government would finalize the registration of all stateless people and those at risk of becoming stateless.
Согласно этому плану правительство завершит регистрацию всех лиц без гражданства и тех, кто рискует стать апатридом.
12. In the Third Basic Plan, the Government newly set the targets for increasing the representation of women in politics.
12. В третьем Базовом плане правительство установило новые целевые показатели для активизации участия женщин в политической деятельности.
As part of the validation of the plan, the Government had launched a broad public consultation process, which included the Salvadoran community abroad.
В целях перепроверки плана правительство проводит широкие публичные консультации, в том числе с сальвадорцами, проживающими за границей.
In two successive five—year plans, the Government of the Islamic Republic had tried to build them up.
В рамках двух последовательных пятилетних планов правительство Исламской Республики Иран предприняло попытки возрождения этих районов.
Under the Plan, the Government matched annual contributions and paid an annual bond for low- and modest-income Canadians.
В рамках этого Плана правительство удваивает годовые взносы вкладчиков и производит ежегодные выплаты по облигациям канадцам с низкими и ограниченными доходами.
(a) From the beginning of the Third Plan, the Government will make every effort to help with the settlement of the country's nomadic community.
а) С самого начала осуществления Третьего плана правительство будет прилагать все возможные усилия в целях содействия расселению кочевой общины страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test