Translation for "plan a" to russian
Translation examples
Completed as planned
Завершено, как планировалось
It was time to plan for that.
Настало время планировать это.
The plan was for 340 counterparts.
Планировалось охватить 340 партнеров.
We are planning to cleanse these villages.
Будем планировать расчистить эти деревни.
Question: How were you planning to kill him?
Вопрос: Как вы планировали убить его?
It is to be carefully planned and implemented.
Он должен планироваться и осуществляться очень тщательно.
Its discussion by the Parliament was also planned.
Планировалось рассмотрение законопроекта палатой.
The planned bookshop has not been realized.
Планировавшийся книжный магазин не был открыт.
Plan and service workshops and seminars
Планировать и обслуживать рабочие совещания и семинары
were you planning a trip?
вы планировали поездку?
We're planning a long journey.
Мы планировали долгий переход.
We planned a surprise.
Мы планировали застать их врасплох.
I planned a wedding with him.
Мы планировали нашу свадьбу.
Were you planning a trip there?
Ты планировал туда отправиться?
Or are you planning a party?
Или ты планировал вечеринку?
The brass was planning a fifth.
Начальство планировало 5-й.
"Was that their plan?" Jessica said.
– Они так планировали? – удивилась Джессика.
“If you planned your death with Snape, you meant him to end up with the Elder Wand, didn’t you?”
— Когда вы со Снеггом планировали вашу смерть, вы хотели, чтобы Бузинная палочка досталась Снеггу?
It sounds great when you say it like that, but all that stuff was luck—I didn’t know what I was doing half the time, I didn’t plan any of it, I just did whatever I could think of, and I nearly always had help—”
Все это звучит очень красиво, но мне просто везло — половину времени я сам не понимал, что делаю, ничего не планировал, действовал вслепую и почти всегда мне помогали.
She glanced at him, catching the odd tone, but her mind was still on Paul, thinking of the new rigors in his training here, thinking of the differences in his life now—so very different from the life they once had planned for him.
Она взглянула на него, уловив что-то странное в его интонации, но мысли ее по-прежнему были прикованы к Паулю: она думала о новой суровости, которая должна прибавиться здесь к его обучению, о том, как изменится теперь его жизнь – и как сильно будет отличаться от той жизни, которую они планировали для него…
“I have decided to introduce the crystal ball a little earlier than I had planned,” said Professor Trelawney, sitting with her back to the fire and gazing around. “The fates have informed me that your examination in June will concern the Orb, and I am anxious to give you sufficient practice.” Hermione snorted.
— Я решила заняться магическим кристаллом немного раньше, чем планировала. — Профессор Трелони села спиной к огню и оглядела класс. — Богини судьбы поведали мне, что магический кристалл войдет в ваш июньский экзамен. Гермиона фыркнула.
These plans include the Mediterranean Action Plan, West and Central African Action Plan, Caribbean Action Plan, East Asian Seas Action Plan, Eastern African Action Plan, South Asian Seas Action Plan, South Pacific Action Plan (SPREP), Red Sea and Gulf of Aden Action Plan, South East Pacific Action Plan, and Kuwait Action Plan.
Эти планы включают План действий для Средиземного моря, План действий для Западной и Центральной Африки, План действий для Карибского бассейна, План для восточно-азиатских морей, План для восточной Африки, План действий для южно-азиатских морей, План действий для южнотихоокеанского региона, План для Красного моря и Аденского залива, План действий для юго-восточной части Тихого океана и План действий для Кувейта.
Performance plans, strategic plans
Планы работы, стратегические планы
Her Government's plans and programmes included a nutritional plan, a plan to combat poverty, an equal opportunities plan, a strategic health plan and a national plan for social and solidarity housing.
К числу планов и программ ее правительства относятся план в области питания, план борьбы с нищетой, план обеспечения равных возможностей, стратегический план в области здравоохранения и национальный план строительства недорогого и коммунального жилья.
The existing action plans include the Mediterranean Action Plan, Kuwait Action Plan, Caribbean Action Plan, West and Central Africa Action Plan, Eastern African Action Plan, East Asian Seas Action Plan, Red Sea and Gulf of Aden Action Plan, South Pacific Action Plan, South-East Pacific Action Plan, South Asian Seas Action Plan, Black Sea Action Plan and, under preparation, the North-West Pacific Action Plan;
Имеющиеся планы действий включают: Средиземноморский план действий, Кувейтский план действий, Карибский план действий, План действий для Западной и Центральной Африки, План действий для Восточной Африки, План действий для восточноазиатских морей, План действий для Красного моря и Аденского залива, План действий для южной части Тихого океана, План действий для юго-восточной части Тихого океана, План действий для южноазиатских морей, Черноморский план действий и находящийся в стадии подготовки План действий для северо-западной части Тихого океана;
The existing action plans include the Mediterranean Action Plan, Kuwait Action Plan, Caribbean Action Plan, West and Central African Action Plan, Eastern African Action Plan, East Asian Seas Action Plan, Red Sea and Gulf of Aden Action Plan, South Pacific Action Plan, South-East Pacific Action Plan, South Asian Seas Action Plan, Black Sea Action Plan, and under preparation, the North-West Pacific Action Plan.
Имеющиеся планы действий включают: Средиземноморский план действий, Кувейтский план действий, Карибский план действий, План действий для региона Западной и Центральной Африки, План действий для региона Восточной Африки, План действий по восточноазиатским морям, План действий в отношении Красного моря и Аденского залива, План действий для южной части Тихого океана, План действий для юго-восточной части Тихого океана, План действий по южноазиатским морям, План действий по Черному морю и находящийся в стадии подготовки План действий по северозападной части Тихого океана.
Traditionally, organizations used to have a Crisis Management Plan, Security Plan, IT Disaster Recovery Plan, Medical Response Plan, Pandemic Plan etc.
45. Традиционно организации имели план управления кризисными ситуациями, план обеспечения безопасности, план послеаварийного восстановления систем ИТ, план медицинского реагирования, план на случай пандемий и т.д.
Plans for this third phase are included in the plan.
В этот план включены планы для этого третьего этапа.
That's Plan A.
Это план А.
But Plan A...
Но план А...
Nance, plan A.
Нэнс, план "А".
- And plan A?
— А каков план А?
- Plan A's gonna work.
- План А сработает.
It was plan A.
– Это был план А.
Stick to plan A.
Возвращаемся к нашему плану.
Plans within plans within plans within plans , Jessica thought. Have we become part of someone else's plan now?
«Планы внутри планов, и в них опять планы, и в них – новые планы, – подумала Джессика. – Не стали ли мы теперь сами частью чьих-то планов
Now I’ve got a plan.’
У меня есть свой план.
But that part of the plan didn’t work.
Но план не сработал.
“But the plans were on display…”
– Но планы сноса были выставлены на обозрение…
“What are we going to do, then, Harry?” asked Seamus. “What’s the plan?” “Plan?” repeated Harry.
— А что мы будем делать, Гарри? — спросил Симус. — В чем твой план? — План? — машинально повторил Гарри.
The plan worked, I tell you.
План сработал, говорю я вам.
Paul's plan must work.
План Пауля должен удаться.
This was not as we planned it , Jessica thought.
Этого в нашем плане не было! – подумала Джессика.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test