Translation for "piston" to russian
Piston
adjective
Translation examples
The piston: the piston, when in the position at top dead centre, shall not cover the inlet port.
5.1.3 Поршень: в верхней мертвой точке поршень не должен закрывать впускное отверстие.
(l) Gas piston: to be removed;
l) газовый поршень: снимается;
Mechanical pressure switches use a piston, diaphragm, or bellows as the pressure sensitive sensor.
В механических мембранных переключателях в качестве датчика, реагирующего на давление, используется поршень, диафрагма или гофрированная мембрана.
A bronze piston, cylindrically fashioned over a length of 48 mm and having a total length of 52 mm, slides into the vertically placed cylinder.
Бронзовый поршень с цилиндрической частью длиной 48 мм при общей длине 52 мм может скользить в вертикально расположенном цилиндре.
Mercury pressure switches often use a pressure sensitive sensor such as a piston, diaphragm, or bellows to actuate the mercury switch.
В ртутных мембранных переключателях часто используется датчик, реагирующий на давление, например, поршень, диафрагма или гофрированная мембрана, который приводит в действие ртутный переключатель.
5.2.2.8. certain parts, such as the pedal and its bearing, the master cylinder and its piston or pistons, the control valve, the linkage between the pedal and the master cylinder or the control valve, the brake cylinders and their pistons, and the lever-and-cam assemblies of brakes, shall not be regarded as liable to breakage if they are amply dimensioned, are readily accessible for maintenance, and exhibit safety features at least equal to those prescribed for other essential components (such as the steering linkage) of the vehicle.
5.2.2.8 некоторые детали, как, например, педаль тормоза и ее кронштейн, главный цилиндр и его поршень или поршни, распределитель, соединение между педалью тормоза и главным цилиндром или распределителем, тормозные цилиндры и их поршни и система тормозных рычагов и кулаков не считаются деталями, которые могут разрушаться, при условии, что их размеры выбраны с большим запасом прочности и что они легко доступны для технического обслуживания и имеют характеристики в отношении обеспечения безопасности, по крайней мере аналогичные тем, которые требуются в отношении других основных механизмов транспортных средств (например, рулевого привода).
5.2.2.10. certain parts, such as the pedal and its bearing, the master cylinder and its piston or pistons, the control valve, the linkage between the pedal and the master cylinder or the control valve, the brake cylinders and their pistons, and the lever-and-cam assemblies of brakes, shall not be regarded as liable to breakage if they are amply dimensioned, are readily accessible for maintenance, and exhibit safety features at least equal to those prescribed for other essential components (such as the steering linkage) of the vehicle.
5.2.2.10 некоторые детали, как, например, педаль тормоза и ее кронштейн, главный цилиндр и его поршень или поршни, распределитель, соединение между педалью тормоза и главным цилиндром или распределителем, тормозные цилиндры и их поршни и система тормозных рычагов и кулаков, не считаются деталями, которые могут разрушаться, при условии что их размеры выбраны с большим запасом прочности и что они легкодоступны для технического обслуживания и имеют характеристики в отношении обеспечения безопасности, по крайней мере аналогичные тем, которые требуются в отношении других основных механизмов транспортного средства (например, рулевого привода).
It's a type of piston, rotary piston which is known as a...
Такой поршень, ротационный поршень, который называется...
That. The "piston."
То самое. "Поршень."
No, the piston's seized up.
Нет, поршень заклинило.
Tiger, Cudgel, Piston, Bazooka!
Тигр, Дубина, Поршень, Разрушитель...
The piston is a bit jammed.
Поршень немного заклинен.
The piston and cross-wrenches.
Поршень и перекрещённые ключи.
Inside, you're like a piston.
У тебя внутри как будто поршень.
When it explodes press the piston
Ну! Взрыв! И поршень опускается вниз.
The piston compresses the air
Этот поршень производит сжатиее, когда подымается кверху.
Poetry won't fix a piston.
Поэзия, как вы знаете, не починит поршень в механизме.
int. combustion piston engines
поршневые двигатели внутреннего сгорания
Parts of the internal combustion piston engines
Детали поршневых двигателей внутреннего сгорания
a Piston engines except where stated.
a Поршневые двигатели, если не указано иначе.
Internal combustion piston engines for road vehicles
Поршневые двигатели внутреннего сгорания для транспортных средств
Drawings of combustion chamber, piston crown and, in the case of positive ignition engines, piston rings
Чертежи камеры сгорания, головки поршня и, в случае двигателей с принудительным зажиганием, поршневых колец
For reciprocating piston engines, the nominal engine swept volume;
2.11.1 для поршневых двигателей - номинальный объем цилиндров,
Back at you, piston head!
Отвали, поршневая башка!
And Saab uses piston engines.
В Саабе используется поршневой двигатель.
Looks like some kind of piston system.
Похоже на поршневую систему.
Steam pressure creates a piston movement.
Давление пара создает поршневое движение.
Yeah, I got the pop-up pistons.
Да, с активными поршневыми штоками.
Piston-driven, tricked out with thermal scopes, - sound suppressors.
Поршневой привод, навороченные тепловизоры, глушители.
Piston rods, connecting rods, brake cylinders, buffer beams, all of it gotta come off.
Поршневые стержни, соединительные стержни, тормозные цилиндры, буферный брус, все это получится открутить.
You start building up this momentum, this rhythm, y'know like a piston engine
Начинаешь закручивать всё с лютой силой, задаёшь ритм, знаешь, всё как в поршневом двигателе.
Every time you see an automobile, it has a piston ring of her father's inside it.
Каждый раз увидев автомобиль, знай, что внутри - поршневое кольцо от её отца.
It's a piston-driven engine, rather than a turbo, something like a Lycoming or a Continental Light...
Это поршневой двигатель, а не турбо, что-то из двигателей для малой авиации.
плунжер
noun
The air hammer broke, and the piston came off in his leg.
Рванул пневмо-отбойник, засадил ему плунжер в ногу.
Three Piston Cups?
ЧЕМПИОН Три Кубка Пистон?
Excuse me, Mrs. Pistone.
Прошу прощения, миссис Пистоне.
He has a Piston Cup?
Он выиграл Кубок Пистон?
Bring out the Piston Cup!
Покажи нам Кубок Пистон!
I'm in the Piston Cup!
А я - за Кубок Пистон!
- He won three Piston Cups!
- Он выиграл три Кубка Пистон!
- That's good. - ... after a Piston Cup update.
- ...после обновлённого Кубка Пистон.
Mind if we come inside, Mrs. Pistone?
Можно войти, миссис Пистоне?
A three-way battle for the Piston Cup!
Тройная борьба за Кубок Пистон!
Lightning McQueen is gonna win the Piston Cup!
Молния Маккуин выигрывает Кубок Пистон!
- What's a piston?
- Что за клапан?
Well, look this could be the perfect piston.
Да, наконец, идеальный клапан, не иначе!
"How do you heat treat your pistons?" And I said: "I don't, mate"...
Как ты закаливаешь клапаны, Берт?
We talking forged pistons, bigger turbo, new rods, new crankshaft.
Как говорится, выкованные поршни, турбонаддув, новые клапана, новый коленвал.
Got to get the piston out of the mould... and Bob's your uncle.
Вынимаем клапан из тигля и дело в шляпе.
All right, I changed the compression on the pistons and opened up the valves.
Я изменила давление на поршни и открыла клапаны.
Okay, the timing belt snapped, sent the valves through the pistons, the transmission bands are shot, and the camshaft bearings are dust.
Окей, ремень безопасности отсечен, клапаны и поршни повреждены, полосы передачи не работают, подшипники полны пыли.
The good news is, the pistons in the Beaver are shot, so, really, we're only short one pilot.
Хорошая новость в том, что на Бивере постреливают клапана, так что, на самом деле, нам не хватает одного пилота.
I've been preparing for this bloody race for three months and the piston jammed just when I was winning!
Я готовился к этой чертовой гонке три последних месяца и этот клапан заклинило именно тогда, когда я был так близок к победе!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test