Similar context phrases
Translation examples
Gunnar Møller Petersen
Гуннер Моллер Петерсен
Niels Helveg Petersen
Нильс Хельвег ПЕТЕРСЕН
(Signed) Ib Petersen
(Подпись) Иб Петерсен
- Bye, Mrs Petersen.
- Пока, мадам Петерсен.
Hey, Mr. Petersen!
Здравствуйте, Мистер Петерсен!
Sofia Petersen, an estimable woman.
София Петерсен, достойная женщина.
Hare, hunter, field, Mr Petersen.
"Заяц", "охотник", "поле", господин Петерсен.
Inspector Petersen, Oxford police station.
Инспектор Петерсен, полицейский участок Оксфорда.
When were you born, Mr Petersen?
Когда вы родились, господин Петерсен?
Prosecution calls the witness Rudolf Petersen.
Обвинение вызывает свидетеля Рудольфа Петерсена.
Thank you very much, Mr Petersen.
(Лоусон) Благодарю вас, господин Петерсен.
Mr. Petersen is just waiting on his steaks.
Мистер Петерсен ждёт стейки.
Said Amini (represented by counsel, Jens Bruhn-Petersen)
Саидом Амини (представлен адвокатом Дженсом Бруном-Петерсоном)
Ms. Petersen reported on the activities of the Advisory Group which met in Geneva in April 1997.
94. Г-жа Петерсон сообщила о деятельности Консультативной группы, которая провела свое совещание в Женеве в апреле 1997 года.
(p) At the 32nd meeting, on 3 April 2001: Mr. Friis A. Petersen, Permanent Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Denmark;
p) на 32-м заседании 3 апреля 2001 года: постоянный секретарь министерства иностранных дел Дании г-н Фриис А. Петерсон;
From February 2007 to February 2009, Ms. Casale was President of the SPT, with Messrs. Petersen and Rodriguez-Rescia as Vice-Presidents.
С февраля 2007 года по февраль 2009 года Председателем была г-жа Касале, а заместителями Председателя - г-н Петерсон и гн Родригес Рессия.
18. The eleventh session of the Board of Trustees was held at Geneva from 30 March to 1 April 1998 with the participation of Mr. Michael Dodson, Ms. Tove Petersen and Ms. Victoria Tauli-Corpuz.
18. Одиннадцатая сессия Совета попечителей проходила в Женеве 30 марта-1 апреля 1998 года при участии г-на Майкла Додсона, г-жи Тове Петерсон и г-жи Виктории Таули-Корпус.
The Chairperson-Rapporteur introduced item 7 entitled “International Decade of the World’s Indigenous People” and invited Ms. Tove Petersen, member of the Advisory Group for the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People, to take the floor.
93. Председатель-докладчик представила пункт 7 повестки дня, озаглавленный "Международное десятилетие коренных народов мира", и предоставила слово члену Консультативной группы по Фонду добровольных взносов для Международного десятилетия коренных народов мира г-же Тове Петерсон.
Mr. JESSEN-PETERSEN (Office of the United Nations High Commissioner for Refugees), speaking on behalf of the High Commissioner, said that atrocities in Sierra Leone, the former Yugoslavia and the Great Lakes region highlighted the critical importance and relevance of a permanent international criminal court.
72. Г-н ЕССЕН-ПЕТЕРСОН (Канцелярия Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев), выступая от имени Верховного комиссара, говорит, что зверства в Сьерра-Леоне, бывшей Югославии и в районе Великих озер подчеркнули огромную важность и необходимость учреждeния постоянного международного уголовного суда.
465. At the same meeting, Ms. Tove S. Petersen, in her capacity as a member of both the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations and of the Advisory Group of the United Nations Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People, made statements on behalf of the Chairpersons of the two Funds.
465. На этом же заседании г-жа Тове С. Петерсон в качестве члена Совета попечителей Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для коренных народов и Консультативной группы Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для Международного десятилетия коренных народов выступила с заявлениями от имени председателей этих двух фондов.
Is Petersen here as well?
Петерсон тоже здесь?
Petersen's already on his way.
Петерсон уже в пути.
The Petersen family wants a second look.
Семья Петерсонов хочет еще раз на тебя взглянуть.
Seldom, you have to speak with Petersen, there's another bus!
Селдом, Вы должны поговорить с Петерсоном, есть другой автобус.
Sheriff Petersen was the arresting officer of Avery in 1985.
Джерри Батинг, адвокат Стивена: — Эйвери в 1985 задерживал Петерсон, на тот момент офицер.
I'm pretty sure The Law Firm of Petersen, Durtschi, and Harding isn't in the business of sending letter bombs, doc.
Я вполне уверен, что юридическая фирма Петерсон, Дертчи и Хардинг не занимается рассылкой бомб, док.
- It means that a little part of me has been hating you ever since you tanked my promotion at Petersen.
- Это значит, что какая-то часть меня ненавидит тебя с тех пор, как ты обошла меня с рекламой для Петерсона.
At the same time, we warmly congratulate Mr. Søren Jessen-Petersen on his briefing.
Мы также очень признательны гну Сёрену Ессен-Петерсену за его брифинг.
Submitted by: Mr. Werner Petersen (represented by counsel, Mr. Georg Rixe)
г-ном Вернером Петерсеном (представлен адвокатом г-ном Георгом Риксе)
The President: I shall now give the floor to Mr. Jessen-Petersen to respond to the comments.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово гну Ессен-Петерсену для ответа на прозвучавшие замечания.
We are too conscious that Mr. Jessen-Petersen has a tough job and is working under difficult circumstances.
Мы также понимаем, что перед г-ном Ессен-Петерсеном стоит трудная задача и что он работает в тяжелых условиях.
The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Denmark, His Excellency Mr. Niels Helveg Petersen.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Дании, Его Превосходительству г-ну Нильсу Хельвегу Петерсену.
I have full respect and admiration for the impressive results achieved by Mr. Jessen-Petersen and his staff during his tenure.
Я с уважением и восхищением отношусь к впечатляющим результатам, достигнутым гном Есcен-Петерсеном и его сотрудниками за время его пребывания на этом посту.
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Jan Petersen, Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Norway.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Королевства Норвегии Его Превосходительству г-ну Яну Петерсену.
The Acting President: I give the floor to His Excellency Mr. Jan Petersen, the Minister for Foreign Affairs of Norway.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит поанглийски): Я предоставляю слово министру иностранных дел Норвегии Его Превосходительству гну Яну Петерсену.
We will continue to lend our active support to Mr. Soren Jessen-Petersen, the Secretary-General's newly appointed Special Representative.
Мы будем активно взаимодействовать с недавно назначенным Специальным представителем Генерального секретаря г-ном Сёреном Ессен-Петерсеном.
The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Jan Petersen, Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Norway.
Председатель (говорит по-французски): Теперь я предоставляю слово министру иностранных дел Королевства Норвегия Его Превосходительству гну Яну Петерсену.
I have to talk to Petersen!
Мне нужно поговорить с Петерсеном!
The spectacle this afternoon with Mr Petersen put me off my feed.
Сегодняшнее представление с господином Петерсеном выбило меня из колеи.
There's something else I need to tell you. I spoke with Petersen and maybe I said more than I should have.
Я говорила с Петерсеном, и может быть, я сказала больше, чем нужно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test