Translation for "persons differ" to russian
Translation examples
In contrast, age is applicable to all the human species, and because of this unique character, age constitutes ground to treat a portion of persons differently from others in the whole scheme of the Covenant.
Возраст же, напротив, применим ко всем людям, и вследствие этого его уникального характера он служит основанием для того, чтобы в рамках Пакта в целом обращение с определенной группой людей отличалось от обращения с другими людьми.
Some reports have failed to pay proper attention to this direct requirement of the Covenant and, as a result, to provide adequate information on the way in which the treatment of accused persons differs from that of convicted persons.
В некоторых докладах не уделяется надлежащего внимания этому прямому требованию Пакта и в результате в них не содержится соответствующей информации о том, в каких отношениях обращение с обвиняемыми лицами отличается от обращения с осужденными лицами.
62. The criteria for being accorded the status of “displaced person” differed from those provided for in the above—mentioned Convention and had originally been introduced to ease the workload of the bodies responsible for examining asylum applications.
62. Критерии, используемые при предоставлении статуса "перемещенного лица", отличаются от критериев, предусмотренных вышеупомянутой Конвенцией, и первоначально были введены, с тем чтобы облегчить работу органов, занимающихся рассмотрением просьб о предоставлении убежища.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test