Translation for "personal statement" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Leave the trade union on the basis of a personal statement
выйти из профсоюза на основании личного заявления
The protocol notes that he agreed to give a personal statement in the absence of his lawyer.
В протоколе отмечается, что он согласился сделать личное заявление в отсутствие адвоката.
The procedure of issuance of health insurance cards to members of Roma nationality has been simplified i.e. they are issued on the bases of a personal statement and registration of residence or a personal statement about the place of temporary residence.
Процедура выдачи карточек медицинского страхования для народа рома была упрощена, т.е. эти карточки выдаются на основании личного заявления и документа, подтверждающего регистрацию по месту жительства, или личного заявления о месте временного проживания.
They contain personal statements from the claimants describing what happened to them and the nature and extent of the injuries.
Они содержат личные заявления с описанием происшедшего и характера и серьезности увечий.
The Panel found that personal statements of the claimants were sufficient to prove causation.
Группа посчитала, что личные заявления предъявителей претензий достаточны для доказания причинно-следственной связи.
A majority of claimants also included personal statements relating to their C6-Salary claim.
Большинство заявителей также приложили к своим претензиям типа "C6-Salary" личные заявления.
As tourists: Personal statement or written application by the receiving tourist organization.
для иностранных граждан, лиц без гражданства, прибывающих в Туркменистан с целью туризма, − личное заявление или письменное ходатайство принимающих туристических организаций
Claimants submitted personal statements asserting that, as a result of Iraq’s invasion of Kuwait, they had been made redundant.
Заявители представили личные заявления, в которых утверждалось, что они были уволены в результате вторжения Ирака в Кувейт.
'He's due to make a personal statement to the House later today.
Ожидается, что сегодня он представит личное заявление перед Палатой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test