Translation for "period of three years" to russian
Translation examples
Of the 12 members who are initially elected, four shall be elected for a period of one year, four for a period of two years and the remaining four for a period of three years.
Из 12 первоначально избранных членов четверо избираются на срок один год, четверо -- на срок два года и остальные четверо -- на срок три года.
Of the 12 members who are initially elected, 4 shall be elected for a period of one year, 4 for a period of two years and the remaining 4 for a period of three years.
Из 12 первоначально избранных членов 4 избираются на срок один год, 4 -- на срок два года и остальные 4 -- на срок три года.
The members and associate members to be elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election.
Члены и ассоциированные члены, избираемые Комиссией, избираются на срок три года, но имеют право быть переизбранными.
Of the [12] [15] members who are initially appointed, [4] [5] shall be appointed for a period of one year, [4] [5] for a period of two years and the remaining [4] [5] for a period of three years.
Из [12] [15] первоначально назначенных членов [4] [5] назначаются на срок один год, [4] [5] -- на срок два года и остальные [4] [5] -- на срок три года.
The President of the Court (excluding the President of the Supreme Court) is appointed for a period of three years by the Minister from judges based on the results of selection proceedings.
Председатель суда (кроме председателя Верховного суда) назначается министром на срок три года из числа судей на основе результатов процедуры отбора.
If the expert's conclusions after the visual inspection are favourable, the equipment may be kept in service for a further period of three years in its initial class.
Если заключения эксперта после визуального осмотра являются благоприятными, то транспортное средство может быть оставлено в эксплуатации в первоначально установленной категории на новый период сроком три года.
(a) Scholarships for achieving excellence among Arab doctorates - each year up to 10 such scholarships are granted for a period of three years, in the sum of 52,000 NIS (US$ 14,054);
a) стипендии на обучение лучших арабских докторантов - каждый год выделяется до десяти таких стипендий на срок три года в размере 52 000 новых израильских шекелей (14 054 долл. США);
As the work of the Special Tribunal is not complete, and in line with the recommendations of the late former President, Judge Antonio Cassese, and current President, Judge David Baragwanath, and having consulted with the Government of Lebanon and the members of the Security Council, I intend to extend the mandate of the Special Tribunal for a period of three years from 1 March 2012.
Ввиду того, что Специальный трибунал не завершил свою работу, и учитывая рекомендации покойного бывшего Председателя судьи Антонио Кассезе и нынешнего Председателя судьи Дейвида Барагваната, а также проконсультировавшись с правительством Ливана и членами Совета Безопасности, я намерен продлить мандат Специального трибунала на срок три года начиная с 1 марта 2012 года.
Shall appoint an auditor of accounts for a period of three years, renewable once;
назначает финансового контролера сроком на три года, но не более чем на два срока подряд;
The Council shall be elected for a period of three years but shall be eligible for reelection.
Члены Совета избираются сроком на три года, однако могут быть переизбраны.
(a) Decide to extend the mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples for a period of three years;
а) постановляет продлить сроком на три года мандат Специального докладчика по вопросу о правах коренных народов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test