Translation for "period of seven years" to russian
Translation examples
Consequently, a base period of seven years was used for scales between 1978 and 1982.
В результате этого в период 1978-1982 годов для целей построения шкалы взносов был установлен базисный семилетний период.
The estimated overall cost of the proposed renovation of the Hall was $56,896,300 over a period of seven years.
Согласно подсчетам, стоимость предложенных работ составляет 56 896 300 долларов США за семилетний период.
However, recent studies have shown that the rainfall of food in a given area of ocean declined over a period of seven years.
Однако недавние исследования показывают, что в течение семилетнего периода такой приток питательных веществ в каком-либо отдельном районе океана сократился.
Mauritania raised the ratio of girls to boys in primary education from two thirds to over 90 per cent in a period of seven years.
В Мавритании соотношение между девочками и мальчиками на начальном уровне образования повысилось за семилетний период с двух третей до 90 с лишним процентов.
Expresses disappointment that Norway has not demonstrated that it will be able to shorten the period of seven years that it previously anticipated it would remain in non-compliance;
4. выражает разочарование в связи с тем, что Норвегия не подтвердила, что ей удастся сократить семилетний период, в течение которого, как она ожидала ранее, Норвегия не будет соблюдать установленных требований;
It foresaw future problems, however, and proposed a payment schedule over a period of seven years to eliminate its arrears of payments to the United Nations.
Однако, предвидя аналогичные проблемы в будущем, она предложила график платежей в течение семилетнего периода в целях устранения ее задолженности перед Организацией Объединенных Наций.
This mix of regulatory, economic and social instruments resulted in a decrease in pollution of 99 per cent (bod loads) over a period of seven years.
Совокупное применение этих регулирующих, экономических и социальных инструментов позволило снизить уровень загрязнения (величину БКП) на 99 процентов в течение семилетнего периода.
The European Union announced a cumulative amount of 5 billion euros ($6.75 billion) to six countries of the Sahel region over a period of seven years.
Европейский союз объявил о том, что в течение семилетнего периода шести странам Сахельского региона будет предоставлено в общей сложности 5 млрд. евро (6,75 млрд. долл. США).
The Unit is responsible for archiving all mission data and mail files for a period of seven years;
В функции этого подразделения входит архивное хранение всех данных и почтовых файлов миссий в течение семи лет;
It was noteworthy that over a period of seven years there had only been 16 deaths for 11.8 million arrests.
Следует отметить, что в течение семи лет при 11,8 млн. арестов имело место лишь 16 смертных случаев.
Negotiations are under way to finalize the contract, which will require the United Nations to pay the above amount over a period of seven years.
Проводятся переговоры по окончательному оформлению договора, в соответствии с которым Организация Объединенных Наций будет должна выплатить вышеуказанную сумму в течение семи лет.
Vittel financed investment costs and paid US$ 230 per hectare and per year for a period of seven years to cover the reduced profitability.
"Виттель" оплатила инвестиционные расходы и в течение семи лет выплачивала ежегодно по 230 долл. США на гектар в качестве компенсации за снижение рентабельности.
In November, Colombia's declaration concerning war crimes, in force for a period of seven years pursuant to article 124 of the Rome Statute, will expire.
В ноябре истекает срок действия заявления Колумбии, касающегося военных преступлений, которое было в силе в течение семи лет на основании статьи 124 Римского статута.
A person who left Israel and did not return, even for a short visit, over a period of seven years, was deemed to have changed domicile.
Лицо, которое покинуло Израиль и не вернулось в течение семи лет даже на небольшой период времени, рассматривается в качестве лица, изменившего свое место жительства.
UNAMA is currently occupying this compound under an agreement by which it would pay $22 million over a period of seven years for the construction of the building.
В настоящее время МООНСА занимает этот комплекс по соглашению, в соответствии с которым она в течение семи лет выплатит 22 млн. долл. США на строительство здания.
Prostituted women are then detained, often for a period of seven years, as sexual slaves, systematically raped and repeatedly subjected to other forms of sexual torture.
После этого женщин-проституток содержат под стражей - зачастую в течение семи лет - в качестве сексуальных рабынь, подвергая их на систематической основе изнасилованиям и другим формам сексуальных пыток.
The Colombian Government, however, invoking article 124 of the Statute, declared that for a period of seven years it would not recognize the jurisdiction of the Court over war crimes.
Однако колумбийское государство, ссылаясь на статью 124 данного Статута, заявило, что в течение семи лет оно не будет признавать компетенцию Суда в отношении военных преступлений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test