Translation for "perfecting" to russian
Translation examples
:: Perfect the legal skills of judges and prosecutors
:: совершенствование юридических познаний судей и обвинителей;
Jordan is taking steps to perfect this legislative policy.
Иордания предпринимает шаги по совершенствованию этой законодательной политики.
True enough, our tools need perfecting.
Вполне оправданным является утверждение о том, что наши инструменты нуждаются в совершенствовании.
A formal discussion should perhaps be held on ways to perfect the process.
Возможно следует провести официальное обсуждение путей совершенствования процесса.
1. Perfecting a legal system to guarantee the rights and interests of women
1. Совершенствование правовой системы, гарантирующей защиту прав и интересов женщин
(2) Promoting the establishment and perfection of the minimum wage guarantee system.
2) Содействие созданию и совершенствованию системы гарантированного минимального прожиточного минимума.
Perfection of formation with a view of sustainable development should be carried out on the basis of:
Совершенствование образования в целях устойчивого развития должно осуществляться на основе:
Freedom is a divine right that should serve peace and human perfection.
Свобода -- это божественное право, и оно призвано служить миру и совершенствованию человека.
Practise the systematic perfection of driving style aimed at driving as safely as possible:
3.4.6.1 Постоянное совершенствование стиля вождения в целях максимального обеспечения безопасного движения:
Hence the importance that we attach to perfecting the components of a strategy of alternative development.
Отсюда вытекает то значение, которое мы придаем совершенствованию компонентов стратегии альтернативного развития.
Many long nights were spent perfecting the machine.
Многодолгихночейбылопотрачено на совершенствование машины.
But practice makes perfect.
У совершенствованию которых, безусловно, помогает практика.
It takes time to perfect.
И нужно время для его совершенствования.
He... he was obsessed with perfecting it.
Он... он был одержим его совершенствованием.
And I will undertake them, aiming at perfection.
И я направлю их на совершенствование.
You can't put a clock on perfection.
Ты не можешь остановить время для совершенствования
- I call it my swingarc perfection device.
— Я называю это устройством для совершенствования удара.
Our next goal shall be the perfection of the theaters.
Нашей следующей целью является совершенствование театров.
Signorina, you make an old man... believe in the perfectibility of mankind.
Синьорина, вы заставляете старика поверить в совершенствование человечества.
Wherein consisted the happiness and perfection of a man, considered not only as an individual, but as the member of a family, of a state, and of the great society of mankind, was the object which the ancient moral philosophy proposed to investigate.
Все то, что вело к счастью и совершенствованию человека, рассматриваемого не только как отдельная личность, но и членом семьи, государства или великого целого — человечества, составляло предмет исследования древней моральной философии.
219. The Department commented that memorandums of understanding between the United Nations and troop-contributing countries should be perfected prior to the deployment of troops.
219. В своих комментариях Департамент указал, что завершение составления меморандумов о взаимопонимании между Организацией Объединенных Наций и предоставляющими воинские контингенты странами должно завершаться до развертывания воинских контингентов.
As former Secretary-General U Thant once remarked, “the perfect good offices operation is one which is not heard of until it is successfully concluded or even never heard of at all”.
Как заметил однажды бывший Генеральный секретарь У Тан, «идеальная операция по оказанию добрых услуг — это такая операция, которая не предается гласности вплоть до ее успешного завершения или вообще никогда».
65. A bill known as the Victims' Statute is currently under discussion in Congress. It is not perfect but it may serve to make good some of the gaps and shortcomings in Decree No. 1290.
65. Хотя предложенный проект закона, известного как "Закон о статусе жертв", который к моменту завершения настоящего доклада находился на обсуждении в Конгрессе, не является совершенным, он мог бы устранить некоторые пробелы и недостатки Декрета № 1290.
Today, we must not only continue to give thought to these matters, but we must seek concrete solutions to existing problems so as to perfect the machinery for creating, executing and concluding these operations, which we will continue to support.
Сегодня мы должны не только продолжать думать над этими вопросами, но и искать конкретные решения имеющихся проблем, с тем чтобы усовершенствовать механизм разработки, осуществления и завершения таких операций, которые мы будем и впредь поддерживать.
My Government is further pleased to report that the Lebanese Army and UNIFIL continue to coordinate in perfect harmony towards the end of deploying the Lebanese Army throughout the south of the country up to the internationally recognized boundaries.
Мое правительство радо сообщить также, что ливанская армия и ВСООНЛ продолжают координировать свои действия в полном согласии в процессе завершения размещения ливанской армии на территории всей южной части страны до международно признанных границ.
(d) Conclusion of exchange agreements enabling young professionals to perfect their language and professional skills and gain paid work experience in another country, and identification of measures to ensure that such migrants return to their countries of origin at the end of their stay;
d. Заключение соглашений об обменах молодыми специалистами, позволяющих им совершенствовать свои лингвистические и профессиональные навыки, а также набираться опыта оплачиваемой работы в других странах; и определение мер, обеспечивающих возвращение этих мигрантов в свои страны происхождения по завершению периода пребывания в другой стране;
Past perfect tense.
Прошедшее завершенное время.
End to a perfect day.
Отличное завершение дня.
A perfect end to the evening.
Прекрасное завершение вечера.
“Good-bye,” said Ron. All the same, it wasn’t what you’d call the perfect end to the day, Harry thought, as he lay awake much later listening to Dean and Seamus falling asleep (Neville wasn’t back from the hospital wing).
— До свидания, — закончил разговор Рон. «Что там ни говори, а это не лучшее завершение для такого дня», — думал Гарри несколько часов спустя, лежа с открытыми глазами и прислушиваясь к мерному дыханию Дина и Симуса (Невилл все еще находился в больничном крыле).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test