Translation for "peaceful world" to russian
Similar context phrases
Translation examples
We are all united in the goal of seeking a better and more peaceful world.
Нас всех объединяет цель достижения лучшего и более мирного мира.
A peaceful world devoid of nuclear arms was the Movement's highest priority.
Создание мирного мира, свободного от ядерного оружия, является главнейшей задачей Движения.
The end of the cold war created a historic opportunity to shape a more just and peaceful world.
Конец "холодной войны" предоставил историческую возможность создать более справедливый и более мирный мир.
We are convinced that armaments are not a part of the solution that we seek for attaining a secure and peaceful world.
Мы убеждены, что вооружения не являются частью решения, которого мы ищем для достижения безопасного и мирного мира.
We wish to express our continued support of your efforts to achieve a safer and more peaceful world.
Мы хотим выразить неизменную поддержку ваших усилий по достижению более безопасного и мирного мира.
We know that armaments are not a part of the solution that we seek towards attaining a secure and peaceful world.
Мы знаем, что оружие не является частью решения, какого мы ищем в русле достижения надежного и мирного мира.
Lastly, the delegation of Venezuela reaffirms its full commitment to the promotion of a safer and more peaceful world.
В заключение, делегация Венесуэлы вновь подтверждает свою полную приверженность делу создания более безопасного и мирного мира.
The promotion and protection of human rights is a bedrock requirement for the realization of the Charter's vision of a just and peaceful world.
Поощрение и защита прав человека являются одним из основополагающих требований для реализации предусмотренного в Уставе видения справедливого и мирного мира.
The international community should focus attention on the empowerment of women to create a caring, just and peaceful world.
Международное сообщество должно сконцентрировать свое внимание на расширении прав и возможностей женщин, с тем чтобы построить заботливый, справедливых и мирный мир.
It is in our power to fashion a more equitable and more peaceful world.
В наших силах построить более справедливый и спокойный мир.
Nevertheless, the hope that this change would lead to a more peaceful world has been thwarted.
Тем не менее надежда на то, что это изменение приведет к более спокойному миру, не оправдалась.
We are convinced that armaments are not part of the solution towards attaining a secure and peaceful world.
Мы убеждены, что вооружения не являются частью решения для достижения безопасного и спокойного мира.
The fight against impunity pursues a civilizing goal -- a more humane and peaceful world.
Борьба с безнаказанностью преследует цивилизованную цель -- создание более гуманного и спокойного мира.
We all share a vision of a more secure and peaceful world, and we have the resolve to work towards its realization.
Мы все разделяем представление о более безопасном и спокойном мире, и у нас есть решимость работать над его претворением в жизнь.
There has to be a more equitable and just international system, as well as a more peaceful world for democracies to thrive.
Это должна быть более справедливая и равноправная система, а также более спокойный мир, что необходимо для расцвета демократий.
The building of a better and peaceful world begins with shaping the stances, attitudes and behaviour of the youngest.
Построение более счастливого и спокойного мира начинается с выработки у нашей молодежи определенных позиций, подходов и методов практической деятельности.
This can be our contribution to healing social and international relations, and to building an assuredly better and more peaceful world.
Ее достижение может стать нашим вкладом в улучшение социальной и международной атмосферы и в создание несомненно лучшего и более спокойного мира.
Let me reiterate once again the strong support of my Government to this end and to achieving a safer and more peaceful world.
Позвольте мне еще раз заявить, что мое правительство решительно поддерживает эту цель и идею достижения более безопасного и спокойного мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test