Translation for "paper describes" to russian
Translation examples
The paper describes how technological innovations provoke changes in the way population censuses are carried out and organized in the countries.
В статье описывается, как технологические инновации способствуют преобразованию способов организации и проведения переписи населения в этих странах.
This paper describes the main features of the web system.
В настоящем документе описаны основные характеристики вебсистемы.
This paper describes the intended content and use of this manual.
В настоящем документе описаны предполагаемые содержание и формы использования этого руководства.
This paper describes the new architecture from a technical and functional viewpoint.
В этом документе описана новая с технической и функциональной точек зрения архитектура.
The appendix to the present paper describes supplementary information that might be provided.
В приложении к настоящему документу описана дополнительная информация, которая могла бы представляться.
The paper describes the recent experience of the Italian National Institute of Statistics on census taking.
В настоящем документе описан свежий опыт проведения переписи Итальянским национальным институтом статистики.
1. This paper describes the development of a new information resource in the United Kingdom called StatBase.
1. В настоящем документе описана разработка в Соединенном Королевстве нового информационного ресурса, именуемого "СтатБейс".
The remainder of this paper describes some of the U.S. Census Bureau's design choices and the resulting lessons learned.
Во второй части этого документа описаны некоторые программные решения Бюро переписей США и полученные после этого уроки.
The paper described the transliteration system as conforming to the principles of simplified conversion of alphabet systems for conversion by electronic means.
В этом документе описана система транслитерации, соответствующая принципам упрощенного преобразования алфавитных систем для конверсии электронными средствами.
The paper describes the experience of the National Institute of Statistics and Geography of Mexico in implementing the System of Environmental-Economic Accounting.
В настоящем документе описан опыт Национального статистическо-географического института Мексики в отношении внедрения Системы эколого-экономического учета.
The paper described the practice in addressing beneficial ownership in the United States and China, as examples of the different approaches taken internationally.
В документе описана практика учета бенефициарного владения в Соединенных Штатах и Китае, как примеры различных подходов, применяемых на международном уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test