Translation for "palm-tree" to russian
Palm-tree
adjective
Translation examples
The Claimant seeks compensation for the loss of palm trees, shrubbery and grass.
Заявитель испрашивает компенсацию в отношении потери пальмовых деревьев, кустарника и травы.
The farmers who switched from growing coca to tending palm trees have improved their incomes a dramatic ten-fold.
Доходы фермеров, перешедших от выращивания коки на уход за пальмовыми деревьями, возросли в десять раз.
We firmly believe in the authenticity and the popular support underpinning our revolution and our socialism — a socialism as Cuban as our palm trees.
Мы твердо уверены в подлинности и широкой поддержке нашей революции и нашего социализма - социализма столь кубинского, как и наши пальмовые деревья.
Similarly, the mix of traditional artisanal skills and appropriate technology and machinery has been critical in successful exports of palm tree furniture from Fiji.
Подобным же образом сочетание традиционного мастерства ремесленников с соответствующими технологиями и оборудованием сыграло ключевую роль в достижении успеха экспортных поставок пальмовой мебели из Фиджи.
Do not destroy palm trees, do not burn houses or fields of wheat, never cut down fruit trees and kill cattle only when you need to eat it.
Не уничтожайте пальмовых деревьев, не предавайте огню жилищ и пшеничных полей, не рубите фруктовых садов и не убивайте скот, если голод не толкает вас на это.
In 2013, in Peru alone, UNODC supported the establishment of 5,882 ha of palm trees, 2,200 ha of cocoa, and 300 ha of coffee and significant reforestation areas.
В 2013 году в одном только Перу при поддержке УНП ООН было создано 5 882 га пальмовых плантаций, 2 220 га плантаций какао, 300 га кофейных плантаций и значительные площади лесонасаждений.
15. Mr. Powell said that "most of the launchers and warheads had been hidden in large groves of palm trees and were to be moved every one to four weeks to escape detection".
15. Гн Пауэлл сказал, что <<большинство этих пусковых установок и боеголовок были спрятаны в больших пальмовых зарослях, и их перевозили с места на место с интервалом от одной до четырех недель во избежание обнаружения>>.
The values may be amended so long as there are no registered A/R project activities in the host country. The DNA is also required to indicate if the values pertain to palm trees and/or bamboo.
В эти величины могут вноситься изменения до тех пор, пока в принимающей стране не проводится никакой зарегистрированной деятельности по проектам в области О/Л. От ННО также требуется указывать, касаются ли эти величины пальмовых деревьев и/или бамбука.
The Panel finds that military operations that took place in Al Khafji prevented the Claimant from watering the Municipality greenland, which in turn led to the loss of palm trees, shrubbery and grass.
551. Группа приходит к выводу о том, что в результате военных операций в Эль-Хафджи заявитель не мог осуществлять полив муниципальных зеленых насаждений, что в свою очередь привело к потере пальмовых деревьев, кустарника и травы.
This same group also perpetrated group abductions so as to forcibly recruit youths, as occurred on 15 May in Villanueva (Casanare), when 200 workers at a palm tree plantation were kidnapped.
Эта группа также виновна в массовых захватах заложников с целью принудительной вербовки молодежи в свои ряды, как это, например, случилось 15 мая в Вильануеве (Касанаре), когда были захвачены 200 работников пальмовых плантаций.
Palm trees... swaying in the wind.
Пальмовые деревья... качающиеся на ветру.
- All we had was palm tree oil.
- У нас было пальмовое масло.
I didn't mean to break your... your palm tree thing.
Прости, что разбил твою... твою пальмовую штучку.
Especially as there was a big arrow over the palm tree.
Тем более, что над пальмовым деревом была здоровенная стрелка.
It's got gorgeous white-sand beaches, palm trees and no extradition.
Изумительные пляжи с белым песком, пальмовые рощи, и нет экстрадиции.
You get the hole in one by bouncing the ball off the palm tree.
Чтобы попасть в лунку с одного удара, надо бить с пальмового дерева.
from the land of the palm trees. And before dying, I want to share these poems of my soul.
"Я честный человек из страны пальмовых деревьев, и перед смертью я хочу поделиться этой поэзией моей души".
Grab as many palm tree logs as you can find, the longer the better, over to the raft area.
Берите столько пальмовых стволов, сколько найдёте. Чем длиннее, тем лучше. Несите их к плоту, Майкл скажет вам, что с ними делать.
Just as a whole, there's so many things going on, and I think a few things went wrong. Sarah. Okay, um, what's happening here is gray plastic table liner and this enormous cardboard palm tree, which I then spray-painted with floral paint and cut up and turned into other pieces.
Сара так, м-м, что тут случилось это серые пластиковые покрывала и огромное пальмовое дерево, которое я затем раскрасила цветной краской и вырезала и вставила в наряд я полагаю, что оно выглядит как порезаное платье типа ты просто вырезала из бумаги
That night, as the Heart of Gold was busy putting a few light years between itself and the Horsehead Nebula, Zaphod lounged under the small palm tree on the bridge trying to bang his brain into shape with massive Pan Galactic Gargle Blasters;
Наступившей ночью, пока “Сердце Золота” деловито накручивал световые годы, быстро уносившие его от туманности Лошадиная Голова, Зафод возлежал под маленьким пальмовым деревом на капитанском мостике и приводил мозги в порядок с помощью изрядных количеств горлобластера “Пан Галакт”;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test