Translation examples
Pale face, hip-hop shirt.
Бледное лицо, хип-хоп рубашка.
allthetimeonone'snerves,wetpalms, pale face, vspotevshy forehead ...
Всё время на нервах, влажные ладони, бледное лицо, вспотевший лоб...
And slowly the veil of death passes over the pale face...
И медленно завесой смерти проходит бледное лицо ...
By the beautiful boy with the big eyes and the pale face.
Прекрасный парень с большими глазами и бледным лицом.
I'd go on stage against a country backdrop with a red spotlight on my pale face,
Я на сцене на Страсбургском бульваре, и яркий прожектор освещает мое бледное лицо.
And I saw a truck under the water. I can hold my breath for a long time, so I went to the bottom and saw the pale faces of 7 children.
и я увидел грузовик под водой. поэтому я пошел на дно и увидел бледные лица 7 детей.
Since the night she came to shelter in the school, when, until dawn, we told each other the story of our short lives, her pale face and her shy but frank personality were constantly on my mind
С того времени, как она пришла в школу, ставшую для неё убежищем, когда до самого рассвета мы рассказывали друг-другу свои истории из жизни, её бледное лицо, её застенчивая, но искренняя персона постоянно были в моей голове.
Raskolnikov's pale face became flushed;
Бледное лицо Раскольникова вспыхнуло;
But there was a sort of sharp determination in his pale face.
Но в бледном лице его была какая-то резкая решимость.
Malfoy’s pale face went slightly pink.
Бледное лицо Малфоя порозовело:
A gleeful smile spread across Malfoy’s pale face.
Радостная улыбка пробежала по бледному лицу Малфоя.
Ron’s still-pale face was poking out from the lower bunk;
С нижней койки на него смотрело все еще бледное лицо Рона.
It became unbearable: he turned his deathly pale face to her;
Стало невыносимо: он обернул к ней мертво-бледное лицо свое;
He drew up a chair beside Harry and looked at Ron’s pale face.
Он пододвинул свой стул поближе к Гарри, вгляделся в бледное лицо Рона.
He closed his eyes, and suddenly he was Voldemort, looking into Snape’s pale face.
Гарри закрыл глаза, и вдруг стал Волан-де-Мортом, глядящим в бледное лицо Снегга.
Hermione slid out of her bunk and moved like a sleepwalker toward Ron, her eyes upon his pale face.
Гермиона выскользнула из кровати и, двигаясь как во сне, шагнула к Рону, не сводя глаз с его бледного лица.
said Lucius Malfoy, his pale face flushed with pleasure. “You see, there are ten of us and only one of you… or hasn’t Dumbledore ever taught you how to count?”
Его бледное лицо порозовело от удовольствия. — Видишь ли, нас десять, а ты один… Или Дамблдор так и не научил тебя считать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test