Translation for "own structure" to russian
Translation examples
They have the right to decide their own structure and the way they operate.
Они имеют право определять свою собственную структуру и методы работы.
(b) Encouraging diversity among candidates presented for election and within their own structures;
b) поощрения разнообразия среди выдвигаемых на выборы кандидатов и в своих собственных структурах;
Some organizations have established their own structures offering social services on an ongoing basis.
Некоторым организациям удалось создать собственные структуры, предоставляющие социальные услуги на постоянной основе.
They have become intermediaries between the world economy, with its own structure of power, and domestic societies.
Они стали посредниками между мировой экономикой, со своей собственной структурой власти, и внутригосударственными обществами.
Within the learning organization: the organization tries to improve the quality of its own structure and performances.
b) в рамках обучающейся организации: организация пытается улучшить качество своей собственной структуры и функционирования.
It also runs its own structures which provide non-medical rehabilitation programmes for drug abusers.
Он также располагает своими собственными структурами, осуществляющими немедицинские программы реабилитации наркоманов.
The so-called "commodities face" of recycling retains its own structure, institutions, practices and market.
Это так называемое <<сырьевое лицо>> вторичной переработки сохраняет собственную структуру, институты, методы и рынок.
It should be stressed that in the ver.di service trade union women are given their own structures and possibilities to work.
Следует подчеркнуть, что в профсоюзе предприятий обслуживания "ver.di" женщины имеют свои собственные структуры и возможности для работы.
This can be done through their own structures (religious leaders' regional initiative, traditional leaders, local authorities).
Это можно делать через их собственные структуры (региональная инициатива религиозных лидеров, традиционные лидеры, местные власти).
The loop leads to meltdown, but just before they crash they become aware of their own structure.
Она приводит к разрушению, но перед тем как сгореть, они осознают свою собственную структуру.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test