Translation for "own ego" to russian
Translation examples
Just got lost in my own ego.
Просто запутался в собственном эго.
They just crush her dreams for their own ego.
Они разрушили её мечты в угоду своему собственному эго. И я помню как думала:
So family members are supposed to deprive each other of happiness just to protect their own egos?
Значит члены семьи могут лишать своих близких счастья, только чтобы защитить свое собственное эго?
You know, this whole time I just wanted to see you care about anything other than your own ego.
- Знаешь, все это время Я просто хотел увидеть вы заботитесь о чем-нибудь другом чем ваше собственное эго.
Face the fact that it means a certain amount of sacrificing, of unselfishness, denying your own ego, sublimating, accommodating, surrendering.
Смириться с тем фактом, что это требует некоторых жертв, определённого бескорыстия, отказа от собственного эго, внутренней переориентации, уступок, самоотдачи.
Especially men don't like it. They're very threatened by it. Women's Lib really is a lot of insignificant people that are really trying to gain their own interests and boost their own ego, be it by making brash statements or being on television or what have you.
Они воспринимают это как угрозу. которых в действительности заботят лишь личые интересы и раздувание собственного эго любым путем - или что угодно еще.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test