Translation examples
44. Reminders were written in all 14 cases where (former) staff members and consultants owed money to the Organization.
44. Во всех 14 случаях, когда "бывшие" сотрудники и консультанты задолжали деньги Организации, были направлены напоминания.
The crisis of the Organization is not, as one hears, strictly financial in nature, because all those of us who owe money and who make significant contributions to the budget will, in the end, pay our contributions.
Как говорят, кризис Организации не является чисто финансовым по своему характеру, ибо все те из нас, кто задолжал деньги и кто вносит значительный вклад в бюджет, в конечном итоге свои взносы выплатят.
W-What, do you owe money on the rent?
Ч-что, ты задолжала деньги за квартиру?
In order to incriminate a man I did owe money to.
Чтобы осудили человека, которому я задолжал деньги.
So, here is a partial list Of the gamblers who owed money.
Итак, это неполный перечень игроков задолжавших деньги.
They think maybe Marissa owed money to some bad people.
Они решили, что Марисса возможно задолжала деньги плохим людям.
What odds are you giving on the notorious bookie Harry owed money?
Каковы шансы, что печально известный букмекер Гарри задолжал деньги?
Maybe Mother found out that he owed money and wanted to help him out.
Может, мать узнала, что он задолжал деньги и хотела помочь ему.
We've recently discarded the theory that he was killed by someone he owed money to.
Мы недавно опровергли теорию, что он был убит тем, кому задолжал деньги.
I mean, there's the Nausicaan whose wedding suit I misplaced and the Yridian I owe money to and of course, there's always Major Kira.
Был насеканец, чей свадебный костюм я не успел приготовить в срок, и яридианец, которому я задолжал деньги. И, конечно же, всегда остается майор Кира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test