Translation for "overhead expense" to russian
Translation examples
(i) Assurances from the outset of public financial support for operational and overhead expenses.
i) предоставления в самом начале гарантий государственной финансовой поддержки на покрытие операционных и накладных расходов.
However, in this case he would have to cover the cost of manufacturing the infringing goods (excluding taxes and overhead expenses).
Однако в этом случае ему пришлось бы покрыть расходы по изготовлению кoнтрафактных товаров (за исключением налогов и накладных расходов).
In support of its claim, Towell did not provide any evidence other than the description of the alleged overhead expenses.
700. В подтверждение своей претензии "Тоуэлл" не представила никаких доказательств, помимо описания предположительно понесенных накладных расходов.
In addition, the reluctance of donors to fund non project-related or overhead expenses in terms of salaries, rents or research, further limits their ability.
Помимо этого, их возможности еще более ограничивает нежелание доноров финансировать не связанные с проектами или накладные расходы на оклады, арендную плату или исследования.
JEME seeks compensation in the total amount of USD 228,670 for overhead expenses, loss of profits, and claim preparation costs.
223. "ДЖЕМЕ" испрашивает компенсацию накладных расходов, упущенной выгоды и расходов на подготовку претензии в общей сумме 228 670 долл. США.
In other words, we want to cut the overhead expenses, which, as defined in Canada, account for over 53 per cent of the Organization's expenses.
Иными словами, мы хотим сократить накладные расходы, которые, как определено в Канаде, составляют свыше 53 процентов расходов Организации.
Geosonda requests compensation in the amount of US$556,316 for overhead expenses that it alleges it would have amortized over the life of the Project.
349. "Геозонда" запрашивает компенсацию в размере 556 316 долл. США за накладные расходы, которые, как она утверждает, она бы амортизировала в течение срока действия проекта.
To monitor, record and account for the movements of personnel day by day, as required by the administration of differential rates, would necessitate additional personnel and overhead expenses;
Каждодневное наблюдение за передвижением персонала, его регистрация и учет, что необходимо в случае применения дифференцированных ставок, потребовало бы дополнительного персонала и повлекло бы за собой накладные расходы;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test