Translation for "ottomans" to russian
Translation examples
Put the hostage here by the ottoman!
Поставьте заложника у тахты!
Or the loveseat. You can sit on the Ottoman.
Можешь сидеть на тахте.
A half? 19 century ottoman in an antique shop.
Тахта 19-го века в антикварной лавке.
Armoires, ottomans, curtains, recliners, love seats, throw pillows.
Шкафы, тахты, шторы, кресла, любовное ложе, разбросанные подушки.
Blood on the underside of the ottoman has been submitted for DNA analysis.
Кровь с тахты была отправлена на анализ.
I'd say you're probably right about Mrs. Graham not moving that ottoman.
Похоже, вы не ошиблись, говоря, что мисс Грэм не могла передвинуть эту тахту.
Also found an ottoman placed against the railing of her balcony as if she'd used it to climb.
И ещё найдена тахта, приставленная к перилам балкона, как будто она взобралась по ней.
I think she'd have a hard time opening a refrigerator door, let alone moving that ottoman onto her balcony.
- Пожалуй, ей трудно было и дверцу холодильника открыть, не говоря уже о передвижке тахты на балкон.
оттоманка
noun
ls the ottoman okay?
На оттоманку можно?
- I need the Ottoman.
- Мне нужна оттоманка.
I need the Ottoman, Mrs. Yilmaz.
Мне нужна эта оттоманка, миссис Ялмаз.
Look at the detailed Ottoman ribbing.
Посмотри на детальную ребристость оттоманки (вид ткани).
That Ottoman had been in my family for generations.
Эта оттоманка принадлежала нескольким поколениям моей семьи.
I need to buy back that Ottoman that I sold you.
Я хочу выкупить оттоманку, которую тебе продала.
A CHAIR AND OTTOMAN UPHOLSTERED IN DYED BLUEBERRY OSTRICH-SKIN.
Кресло и оттоманка, обтянутые крашеной в черничный цвет страусовой кожей.
One on the ottoman, one on the chair, one on the couch...
Одно на оттоманке, одно на стуле, одно на диване...
"Ottoman: a large backless seat... "which sits in an oriental manner."
"Оттоманка: широкий диван без спинки, на котором лежат в восточной манере".
You can love grandma's Ottoman and still wanna make money on pills.
Ты можешь любить бабушкину оттоманку и всё равно зарабатывать деньги на таблетках.
Against the ottoman i tripped over?
Против дивана об который я споткнулся?
I'm pretty sure the ottoman was acting alone.
Я уверен что диван действовал один
My old man caught me humping the ottoman.
Мой старик застал меня, когда я пытался трахнуть диван.
Down at the Ottoman Empire, we got sofas starting at $35.99.
У нас вы можете купить диван начиная от 35,99 долларов.
All this area, all this carpet, this ottoman, I'd be all over it.
Всю эту комнату, весь ковёр, весь диван - я всё заблюю!
You just threw away bowls, maybe coffee filters, a-- a new ottoman!
А ты просто выкинул тарелки, может, фильтры для кофеварки или даже новый диван!
Now I'm not trying to sway you either way, but when you get up from that ottoman, I'd go get a pregnancy test.
Ни в коей мере не хочу повлиять на вас, но когда встанешь с этого дивана, я бы, на твоём месте, сделала тест на беременность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test