Translation for "other objects" to russian
Translation examples
3. Attacks on infrastructure and other objects
3. Нападения на объекты инфраструктуры и другие объекты
The protestors generally threw stones and other objects at IDF positions.
Демонстранты, как правило, забрасывали позиции ИДФ камнями и другими объектами.
Medium - The likelihood of leaks is greater due to vibrations, sudden shocks, risk of collisions with other objects, etc.
Средняя - Вибрация, внезапные сотрясения, риск столкновений с другими объектами и т. п. повышают вероятность утечек.
(m) All data and other objects of the SMS should be well supported by accessible metadata that are of appropriate quality;
m) все данные и другие объекты ССМ должны надлежащим образом поддерживаться доступными метаданными приемлемого качества;
Besides that, there are 2500 other objects, not enjoying special protection, but eligible to gain the rank of monument.
Кроме того, существует 2 500 других объектов, которые не пользуются специальной защитой, но могут быть отнесены к разряду памятников культуры.
They are developed from direct measurements of a collection of similar objects or buildings, and are used to generalize data to other objects of the same category when there are no direct measurements available.
Эти наборы используются для обобщенной оценки других объектов той же категории при отсутствии данных прямых измерений.
(c) of the building or other object or sanitary installation or mine or factory used in respect of the manufacture, distribution or supply of essential goods;
c) здания или другие объекты, или системы канализации, или шахты, или предприятия, предназначенные для производства и распространения основных товаров или снабжения ими;
The data according to ch. 3.1.c of this standard shall always be visible and shall not be obscured by other objects during the navigation.
j) Данные, отображаемые в соответствии с пунктом 3.1 с) настоящего стандарта, должны быть всегда видимыми и не должны перекрываться другими объектами во время плавания.
LPARs can track satellites and other objects in space and observe missile tests to obtain information for monitoring purposes.
Крупногабаритные РЛС с ФАР могут осуществлять слежение за спутниками и другими объектами в космосе и вести наблюдение за испытаниями ракет, добывая информацию для целей мониторинга.
With intense concentration, she's also developed the ability to render other objects invisible.
Полностью сосредоточившись, способна также делать невидимыми другие объекты.
Kimiko is-- It is here like any other object.
Кимико... здесь по той же причине, по какой и любой другой объект.
- So we tried other objects made from rubbers and plastics and various types of polymers.
Поэтому мы попробовали другие объекты, сделанные из резины и пластика, и различных полимеров.
No other object has been misidentified as a flying saucer more often than the planet Venus.
Никакой другой объект не принимается так часто за летающую тарелку, как планета Венера.
I am now a hexagon in two-dimensional space and can only perceive the edges of other objects.
Теперь я шестиугольник в двухмерном пространстве, и могу воспринимать только края других объектов.
That's the idea. The sound of a record is picked up by the needle, and I wanted to experiment adding other objects.
Идея в том, что когда иголка скачет, я начинаю эксперименты с добавлением других объектов.
it warps it, it dents it, it bends it, and other objects that then move through this space will feel this warp, will feel these bends, these warps and will move according to that.
Но согласно современным представлениям, эта звезда, перемещаясь в пространстве, деформирует его, вдавливает его, изгибает его, и другие объекты, которые тоже движутся в этом пространстве будут ощущать эту деформацию, будут ощущать эти изгибы и вмятины, и будут двигаться с учетом этого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test