Translation for "other caribbean islands" to russian
Translation examples
For example, disaster waste hampered hurricane early recovery efforts in Haiti and other Caribbean islands.
Так, разрушения, причиненные ураганами, затруднили усилия по восстановлению на Гаити и других карибских островах.
During 1993, the production of pork doubled, and the Territory began exporting live sheep to other Caribbean islands.
В 1993 году удвоилось производство свинины и территория приступила к экспорту овец на другие карибские острова.
In 1989, destruction of housing and crops by hurricane Hugo was near to total on Guadeloupe, Montserrat and the Virgin Islands and caused heavy damage to some of the other Caribbean islands.
В 1989 году ураган "Уго" почти полностью уничтожил дома и посевы в Гваделупе, на Монтсеррате и Виргинских островах и нанес серьезный ущерб некоторым другим карибским островам.
The results of the latter indicated that the risk levels in the populated areas of Montserrat were no worse than those to which populations on other Caribbean islands with dormant volcanoes have been historically exposed.
Результаты последней оценки показали, что уровень риска в населенных районах Монтсеррата не является более серьезным по сравнению с риском, которому исторически подвергалось население других карибских островов с потухшими вулканами.
The people of Montserrat are predominantly of African origin, partly via immigration from other Caribbean islands, but with some early mixture of Irish and some more recent mixture of other European races.
Монтсеррат населяют главным образом выходцы из Африки, эмигрировавшие на остров с других Карибских островов, при этом на ранних этапах определенную часть эмигрантов составляли ирландцы, к которым затем добавились выходцы из других европейских стран.
The 1991 census showed that 61.6 per cent of the working labour force were immigrants (most of whom come from neighbouring islands of Saint Kitts and Nevis, the Dominican Republic, Saint Vincent and other Caribbean islands).
По данным переписи населения 1991 года, иммигранты (в основном с соседних островов Сент-Китса и Невиса, Доминиканской Республики, Сент-Винсента и других карибских островов) составляли 61,6 процента рабочей силы.
It is still the case that the previously more developed and densely populated two thirds of the island is uninhabitable - this includes the capital, Plymouth, which has been destroyed - and that more than half of Montserrat's population has been forced to move either to other Caribbean islands or to countries outside the region such as the United States of America, Canada and the United Kingdom.
Наиболее развитые и плотно заселенные две трети территории острова на сегодняшний день попрежнему остаются необитаемыми, включая столицу Плимут, которая была разрушена, при этом более половины населения Монтсеррата была вынуждена переехать либо на другие Карибские острова, либо в страны за пределами региона, такие, как Соединенные Штаты Америки, Канаду и Соединенное Королевство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test