Translation for "ordinarily used" to russian
Translation examples
Specifically, Article 35(2)(a) CISG requires that goods be fit for the purpose for which they are ordinarily used.
В этой связи было, в частности, отмечено, что статья 35(2)(а) КМКПТ требует, что товар должен быть пригоден для тех целей, в которых он обычно используется.
The technique ordinarily used is smashing and/or severing with mechanical or hydraulic shears, these being considered the least contaminating methods.
Для уничтожения оружия обычно используются методы сминания и/или резки с помощью металлических или гидравлических ножниц, поскольку они считаются наименее вредными с точки зрения загрязнения окружающей среды.
Both terms have the advantage of being ordinarily used in international practice to refer to a person connected with the State and who acts in the name and on behalf of the State.
Преимущество обоих терминов заключается в том, что они обычно используются в международной практике для указания на лицо, связанное с государством, и лицо, которое действует от имени и в интересах государства.
[Note to the Commission: The Commission may wish to note that the commentary will explain that "tangible property of a type ordinarily used in more than one State" refers to mobile goods, such as motor vehicles.
[Примечание для Комиссии: Комиссия, возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что под "материальным имуществом, которое обычно используется более, чем в одном государстве", подразумеваются такие движимые товары, как автомобили.
The law should provide that the law applicable to the issues mentioned in recommendation 198 with respect to a security right in a tangible asset of a type ordinarily used in more than one State is the law of the State in which the grantor is located.
201. В законодательстве следует предусмотреть, что правом, применимым к вопросам, упомянутым в рекомендации 198 и касающимся обеспечительного права в материальных активах такого вида, который обычно используется более чем в одном государстве, является право государства, в котором находится лицо, предоставляющее право.
8. The standard of article 35 (2) (a), however, requires only that the goods be fit for the purposes for which they are ordinarily used. It does not require that the goods be perfect or flawless, unless perfection is required for the goods to fulfil their ordinary purposes.
8. Вместе с тем, согласно стандарту, сформулированному в подпункте (а) пункта 2 статьи 35, требуется лишь, чтобы товар соответствовал тем целям, для которых он обычно используется, т.е. не требуется, чтобы товар был перфектным или безукоризненным, если только это требование не предъявляется к товару, предназначенному для использования в обычных целях20.
It was also widely felt that that approach would result in uncertainty as to the law applicable to tangible property of a type ordinarily used in more than one State and thus security rights in such property should be subject to the law of the State in which the grantor was located.
Кроме того, по общему мнению, такой подход имел бы своим результатом возникновение неопределенности в отношении норм права, применимых к материальному имуществу того вида, какой обычно используется в более чем одном государстве, и таким образом обеспечительные права в таком имуществе должны регулироваться правом государства, в котором находится лицо, предоставившее право.
However, with respect to security rights in tangible property of a type ordinarily used in more than one State, the law should provide that such issues are governed by the law of the State in which the grantor is located. [With respect to security rights in the type of tangible property mentioned in the preceding sentence that is subject to a title registration system, the law should provide that such issues are governed by the law of the State under the authority of which the registry is maintained.]
В то же время, что касается обеспечительных прав в таком материальном имуществе, которое обычно используется более чем в одном государстве, то в законодательстве следует предусмотреть, что подобные вопросы регулируются законом государства, в котором находится лицо, предоставившее право. [Что касается обеспечительных прав в упомянутом в предыдущем предложении таком материальном имуществе, на которое распространяется требование регистрации правового титула, то в законодательстве следует предусмотреть, что подобные вопросы регулируются правом государства, под контролем которого ведется соответствующий реестр.]
However, with respect to security rights in tangible property of a type ordinarily used in more than one State, the law should provide that such issues are governed by the law of the State in which the grantor is located. [With respect to security rights in the type of tangible property mentioned in the preceding sentence that is subject to a specialized registration or title certificate system, the law should provide that such issues are governed by the law of the State under the authority of which the registry is maintained or the title certificate is issued, if the registry provides for registration of security rights or notation of security rights on the title certificate is permitted.]
Вместе с тем в отношении обеспечительных прав в материальном имуществе такого вида, которое обычно используется более чем в одном государстве, в законодательстве следует предусмотреть, что такие вопросы регулируются правом государства, в котором находится лицо, предоставившее право. [Что касается обеспечительных прав в упомянутом в предыдущем предложении виде материального имущества, на которое распространяется требование о регистрации в специальном реестре или системе сектификации правового титула, то в законодательстве следует предусмотреть, что такие вопросы регулируются правом государства, под надзором которого ведется реестр или выдается сертификат правового титула, если реестр предусматривает регистрацию обеспечительных прав или разрешена запись имущественных прав в сертификате правового титула.]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test