Translation examples
33. The purpose of the mission is to study the planet Mercury and the components are the Mercury Planetary Orbiter (MPO) and the Mercury Magnetospheric Orbiter (MMO).
33. Этот космический зонд для исследования Меркурия будет состоять из основного орбитального аппарата и магнитосферного орбитального аппарата.
The participants congratulated the Indian Space Research Organization on the successful Mars orbit insertion of their Mangalyaan Mars Orbiter Mission, which took place on 24 September 2014.
72. Участники поздравили Индийскую организацию космических исследований с успешным выходом на орбиту Марса ее орбитального аппарата "Мангальян", которое состоялось 24 сентября 2014 года.
The ESA Education Office responded with the proposal that Ukrainian universities participate in the European Student Moon Orbiter (ESMO) programme.
В ответ от Департамента образования ЕКА поступило предложение об участии украинских университетов в европейской программе ESMO (Европейский студенческий лунный орбитальный аппарат).
The working group again recognized the importance of the use of on-orbit facilities such as ISS and the planned Chinese space station for microgravity research.
Рабочая группа вновь признала необходимость использования орбитальных аппаратов, таких как МКС и планируемая к запуску китайская космическая станция, для проведения исследований, касающихся микрогравитации.
Additionally, the Ecuadorian Civilian Space Agency demonstrated the Hermes system, a space flight control station capable of connecting Internet users to orbiting spacecraft.
Кроме того, Эквадорское гражданское космическое агентство продемонстрировало систему "Гермес" - станцию контроля космических полетов, способную подключить пользователей системы Интернет к орбитальным аппаратам.
The year 2000 would mark the fortieth anniversary of the launch of TIROS I, the first weather satellite and the first in a continuous string of polar-orbiting environmental monitors.
На будущий год будет отмечаться сороковая годовщина запуска первого в мире метеорологического спутника ТИРОС I, который стал первым орбитальным аппаратом в целой серии полярных спутников наблюдения за состоянием окружающей среды.
India was entering the phase of exploring the inner solar system and building capabilities for exploring the outer solar system, which would be furthered with the Chandrayaan-2 orbiter and its follow-on missions.
Индия вступает в фазу исследования внутренней солнечной системы и создает потенциал для проведения исследований за пределами солнечной системы, которые будут продолжены с использованием орбитального аппарата <<Чандраян-2>> и последующих миссий.
We shall continue our research on earth-sun physics, manned space flight programmes, lunar orbiting engineering and deep-space exploration, so as to facilitate the sustainable development of China's space programme.
В целях обеспечения устойчивого развития космической программы Китая мы будем продолжать исследования физики Солнца и Земли, осуществление программы пилотируемых космических полетов, создание лунных орбитальных аппаратов и исследования в открытом космосе.
ISRO and its Russian counterpart had also signed a joint lunar research and exploration agreement for the development of Chandrayaan-2, which would consist of a lunar orbiter and a vehicle for use on the surface of the moon.
ИСРО и ее российский партнер также подписали соглашение о совместном научном исследовании и изучении Луны для создания ракеты <<Чандрайаан-2>> (Chandrayaan-2), которая будет состоять из лунного орбитального аппарата и лунохода для использования на поверхности Луны.
A hitchhiker telescope on a future mission in the inner solar system, such as the BepiColombo Mercury orbiter, or on a dedicated spacecraft platform, would discover and follow up on NEOs in a similar way to EUNEOS;
Концепция предусматривает установку телескопа в качестве дополнительной полезной нагрузки на какой-либо космический аппарат, который в будущем будет направлен к центру Солнечной системы, например на орбитальном аппарате BepiColombo для изучения Меркурия или на специализированной космической платформе, в целях обнаружения и прослеживания ОСЗ, как и в проекте EUNEOS;
In the case of the space shuttle, the orbiter is oriented during flight with the tail pointed in the direction of the velocity vector.
В случае МТКК "Шаттл" орбитальный ЛА во время полета ориентируется таким образом, чтобы его хвостовая часть указывала в направлении вектора скорости.
Whenever possible, EVAs are conducted in such a way as to ensure that the EVA crew is shielded from debris by the orbiter.
Когда это возможно, работа в открытом космосе осуществляется таким образом, чтобы занятые ею члены экипажа были защищены от космического мусора корпусом орбитального ЛА.
This flight orientation was adopted to protect the crew and sensitive orbiter systems from damage caused by collisions with small debris.
Такая полетная ориентация была принята в целях защиты экипажа и систем жизнеобеспечения орбитального ЛА от повреждений, причиняемых в результате столкновений с небольшими объектами космического мусора.
During the course of shuttle missions, orbiters have been required to execute collision avoidance manoeuvres in order to avoid catastrophic collisions with these large debris objects.
В ходе полетов МТКК "Шаттл" требовалось, чтобы орбитальные ЛА выполняли маневры во избежание столкновения, с тем чтобы исключить катастрофические столкновения с такими крупными объектами космического мусора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test