Translation examples
Talk about optimism!
Поговорить в оптимистическом ключе!
Let's Talk Frankly.
"Давайте поговорим откровенно".
I went up to talk to them.
Я подошел к ним поговорить.
We have done sufficient talking already.
Мы уже достаточно поговорили.
(a) Let's talk about HIV/AIDS;
a) <<Поговорим о СПИДе>>
Talk to your doctor or pharmacist".
Поговорите с Вашим врачом или Вашим фармацевтом".
I am going to talk about Australian young people.
Я поговорю об австралийской молодежи.
Now let me talk about a programme of work.
А теперь позвольте мне поговорить о программе работы.
we are not gathered here to talk about religion or theology ...
<<мы собрались здесь не для того, чтобы поговорить о религии или теологии...
He made no request to talk to his lawyer or friends.
Он не просил о том, чтобы поговорить со своим адвокатом или друзьями.
or talk..or just..
или поговорить..ну или просто..
We could, uh, we could kiss more. Or... talk.
Можем еще поцеловаться... или... поговорить.
Can I see her or talk to her?
Можно с ней увидеться или поговорить?
Reply, fiend, Or talk with my gun!
Отвечай, подлец, или поговоришь с моим пистолетом.
Are you here to insult me or talk about Benjamin?
Ты явился оскорблять меня или поговорить о Бенджамине?
Are you going to read the magazine or talk to me?
Ты будешь читать журнал, или поговоришь со мной?
But then we can't touch, or talk.
Но тогда мы не сможем даже прикоснуться друг к другу или поговорить.
I mean, are you gonna pull her outside or talk to her in the club?
Ну, ты вытащишь ее наружу или поговоришь в клубе?
“And you talked to him?”
— И ты поговорил с ним?
We’ll—talk—to—you—later!”
Поговорим… с вами… потом!
We will talk of weapons another time.
А об оружии поговорим в другой раз.
“Do you mind if I talk to you?”
— Можно с тобой поговорить?
I need to talk to you!
Мне нужно с тобой поговорить!
I want to go and talk to him!” “Er—why?”
Я хочу с ним поговорить! — А… зачем?
one could talk sense to you, but--
С вами поговорить бы можно, но… лучше не говорить!
She wanted to talk about Cedric.
Она хотела поговорить о Седрике.
I need to talk to them now.
Я должен поговорить с ними сейчас.
“We’ve got to talk,” he said urgently.
– Нам надо поговорить, – сказал он настойчиво.
They talk, talk, talk, and absolutely nothing changes in my life.
Они только и делают, что говорят, говорят, говорят, а в моей жизни абсолютно ничего не меняется.
The active foresters need to be "talked with" and not only "talked to" or "talked about".
Необходимо вести диалог с активными лесоводами, а не только говорить с ними или говорить о них.
It is not possible to talk about children without talking about their families.
Невозможно говорить о детях, не говоря об их семьях.
When we talk about working methods, we are talking about the cycle.
Когда мы говорим о методах работы, мы говорим о цикле.
They do not talk about inter-Ugandan dialogue; they do not talk about inter-Rwandan dialogue.
Они не говорят о межугандийском диалоге; они не говорят о межруандийском диалоге.
Leaders must talk about it; opinion makers must talk about it.
Об этой проблеме должны говорить лидеры; о ней должны говорить те, кто влияет на формирование общественного мнения.
When we talk of the environment, we are talking of the well-being of our citizens; we are talking of the everyday lives of millions of people who are affected directly or indirectly by the adverse effects of climate change; we are talking about our economy and our production; and we are talking about our future.
Когда мы говорим об окружающей среде, мы говорим о благополучии наших граждан; мы говорим о повседневной жизни миллионов людей, которых прямо или косвенно затрагивают пагубные последствиям изменения климата; мы говорим о нашей экономике и нашем производстве; и мы говорим о нашем будущем.
When I talk about the right to water, I know what I am talking about.
Когда я говорю о праве на воду, я отдаю себе отчет, о чем я говорю.
Bleed to death or talk.
Истекай коровью или говори
He can't walk or talk.
Он не может ходить или говорить.
Be daring or talk smartly?
Быть смелым или говорить правильные вещи?
I'm sorry. Saw or talked to?
Извини, видела или говорила с ней?
Now he can't move or talk.
Теперь он не может двигаться или говорить.
- Will you talk, or talk to me?
- бтдешь говорить ты, или говорить мне?
You don't have to share or talk.
Ты не должна делиться или говорить.
I'm amazed she could walk or talk.
Я удивлена, что она могла ходить или говорить.
Did you see or talk to Gene tonight?
Ты видеть или говорить Гена сегодня вечером?
The dwarves ate and ate, and talked and talked, and time got on.
А карлики всё это время ели и ели, говорили и говорили;
It is useless to talk of it.
Об этом и говорить нечего.
Is it possible to talk as she does?
Разве так можно говорить, как она?
I need to talk about it!
Мне надо говорить об этом!
Just don’t even talk about it.
Даже не говорите при мне об этом.
“Ah, no, don't talk like that!
— Ах нет, не говорите так!..
Are you talking about Sardaukar?
– Ты говоришь о сардаукарах?!
We were talking of minds!
Мы ведь говорили о мыслях!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test