Translation for "or add" to russian
Translation examples
5.5.2.2 For Add read Add at the end
5.5.2.2 Вместо "Добавить" читать "В конце добавить".
Which means no time to edit or add music.
Это значит, нет времени, чтобы изменить или добавить музыку.
See, what I've done is withhold or add some of these different enzyme factors.
Смотрите, всё, что я сделал - это убрал или добавил некоторые ферменты.
You can take a look at this and see if there's anything that you wanna change or add-- you know that's not why I'm here.
Посмотри сюда и скажи, нужно ли здесь что-то изменить или добавить. Ты же знаешь, я здесь не из-за этого.
Let's get married and be together and have fun with Olive or add an "R" for Oliver and show whomever's in your belly how great life can be.
Давай поженимся. Будем вместе, будем веселится с Олив, или добавим "р", если Оливер, покажем ребеночку в твоем животике, как здорово жить.
I have no more to add.
Добавить мне нечего.
“We separate it into three glasses and add the hairs.”
— Разольем по стаканам и добавим волосы.
The Bulgarians are insisting we add another twelve seats to the Top Box.
Болгары требуют, чтобы мы добавили еще двенадцать мест в верхней ложе.
In that case, Potter, we will simply have to—” “Add some more?”
Что ж, Поттер, в таком случае нам придется просто… — Добавить новые?
“‘Add powdered moonstone, stir three times counter-clockwise, allow to simmer for seven minutes then add two drops of syrup of hellebore.’” His heart sank.
— «Добавить толченого лунного камня, помешать три раза против часовой стрелки, варить на слабом огне семь минут, затем добавить две капли сиропа чемерицы». Его сердце упало.
To all the objections I have already urged, I have still another to add.
Ко всему сказанному я вынуждена добавить еще одно обстоятельство.
You add yellow, and you can get yellow, but you couldn’t do it without the yellow.”
Если добавить желтой краски, выйдет желтый цвет, а без нее — никак.
and after stating her imprudence, I am happy to add, that I owed the knowledge of it to herself.
Признав ее легкомыслие, я счастлив добавить, что сведениями о готовившемся побеге обязан ей самой.
"And when you've finished, add those two who just passed to your list.
И кстати, когда освободишься, добавь-ка к своему перечню и этих двоих, которые только что прошли.
Just add it to the list of stuff you don’t know.” “I don’t know?” repeated Harry. “I don’t know?”
Лучше добавь ее к списку вещей, о которых ты ничего не знаешь. — Не знаю? — переспросил Гарри. — Я не знаю?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test