Translation examples
Medicines for opportunistic infections are available.
Имеются в наличии лекарственные препараты от оппортунистических инфекций.
:: Programme No. 8 -- Treatment of opportunistic infections;
:: Программа № 8 - Обеспечение лечения оппортунистических инфекций;
Cost-free treatment for opportunistic infections associated with HIV;
бесплатное лечение оппортунистических заболеваний, связанных с ВИЧ;
People receiving treatment for opportunistic infections and palliative care
Число лиц, прошедших курс лечения оппортунистических заболеваний
Studies on treating and providing prophylaxis for opportunistic infections and co-infections;
исследования по вопросам профилактики и лечения оппортунистических инфекций и коинфекций;
- Controlling opportunistic infections in referral health centres and in hospitals;
- обеспечение лечения оппортунистических инфекций во всех медико-справочных центрах и больницах:
The latest opportunistic move in this regard was made by Eritrea, but it is bound to fail.
Последний оппортунистический шаг в этом плане был предпринят Эритреей, но он обречен на провал.
We believe that the statements made are opportunistic and politically hypocritical.
Мы считаем, что сделанные заявления носят оппортунистический и политически мотивированный, лицемерный характер.
Multilateralism should not be reinterpreted by some in a capricious and opportunistic manner.
Следует предостеречь некоторые государства от весьма своеобразного и оппортунистического понимания принципа многосторонности.
Acknowledging the significance of HIV/AIDS in the increase in tuberculosis and other opportunistic diseases,
признавая влияние ВИЧ/СПИДа на рост туберкулеза и других оппортунистических заболеваний,
It looks too opportunistic.
Это будет выглядеть чересчур оппортунистически.
This ad feels cheap, desperate, opportunistic.
Этот ролик кажется дешевым, отчаянным, оппортунистическим.
Damien is a record executive - a cunning hotheaded opportunist.
Дамиен сможет хитро и оппортунистически возвысится.
Just the opportunistic infection, not the underlying condition.
Просто оппортунистическая инфекция, а не источник заболевания.
If he's an opportunistic offender, probably not.
Если он оппортунистический преступник, то скорее всего нет.
The new opportunist leaders, for example, the dirty reformist Peppino Torrenuova, are not conducive to a real battle against the mafia.
Новые оппортунистические лидеры, например, грязный реформист Пеппино Торренуова, не подходит для настоящей борьбы с мафией.
Some young leopards grow up to be brilliant opportunists.
Некоторые молодые леопарды, взрослея, блестяще приспосабливаются.
The Ministers for Foreign Affairs of the Bolivarian Alliance for the Peoples of Our America-People's Trade Agreement (ALBA-TCP), gathered in Caracas, Venezuela, on 9 September 2011, recalling the Special Communiqué of the Political Council of 4 March 2011 and the Special Communiqué of the Social Ministerial Council of 19 March 2011, condemn the intervention of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) in Libya, and the illegal military aggression carried out under a United Nations Security Council resolution, which opportunistically exploits the internal political conflict in the country.
Министры иностранных дел стран -- членов Боливарианского альянса для народов Южной Америки -- Договора о торговле между народами (АЛБА-ДТН) на своей встрече в Каракасе, Венесуэла, 9 сентября 2011 года, сославшись на специальное коммюнике Политического совета от 4 марта 2011 года и специальное коммюнике Совета министров по социальным вопросам от 19 марта 2011 года, осудили интервенцию сил Организации Североатлантического договора (НАТО) в Ливию и незаконную военную агрессию, которую НАТО развязала против этой страны, прикрываясь резолюцией Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и ловко воспользовавшись ситуацией, порожденной внутренним политическим конфликтом в стране.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test