Translation examples
They could operate freely even before receiving recognition from the Ministry.
Они могут работать свободно даже до получения признания от Министерства.
110.139 Protect journalists and human rights defenders and ensure that they can operate freely and without fear of reprisal (Czech Republic);
110.139 защищать журналистов и правозащитников и обеспечить, чтобы они могли работать свободно и не опасаясь репрессий (Чешская Республика);
12. Also urges the Government of Libya to take further steps to protect freedom of expression, ensuring that media can operate freely and without discrimination, to review provisions of the Penal Code and other provisions that violate freedom of expression and to abolish all Penal Code restrictions on free speech that stipulate imprisonment and the death penalty for "insults" to officials, judiciary and the State, for "slander" and for blasphemy;
12. настоятельно призывает также правительство Ливии принять дальнейшие меры в целях защиты свободы выражения мнений, обеспечивая, чтобы средства массовой информации могли работать свободно и без дискриминации, пересмотреть положения Уголовного кодекса и другие положения, которые нарушают свободу выражения мнений, и отменить все имеющиеся в Уголовном кодексе ограничения на свободу слова, которые предусматривают тюремное заключение и смертную казнь за "оскорбления" должностных лиц, судей и государств, за "клевету" и за богохульство;
10. Also welcomes the communiqué from the London Conference, in which the delegations affirmed that respect for human rights must be at the heart of the peace process, called for action to address in particular the grave human rights violations and abuses that women and children face, emphasized that journalists must be able to operate freely and without fear and that civilians must be protected, called upon the Somali authorities to take measures to uphold human rights and end the culture of impunity, and agreed to step up international efforts, including through the United Nations human rights architecture;
10. приветствует также коммюнике Лондонской конференции, в котором делегации заявили, что уважение прав человека должно быть сердцевиной мирного процесса, призвали к борьбе, в частности, с серьезными нарушениями прав человека и жестоким обращением, с которыми сталкиваются женщины и дети, особо отметили, что журналисты должны иметь возможность работать свободно и без страха и что гражданским лицам должна быть обеспечена защита, призвали власти Сомали принять меры по соблюдению прав человека и пресечению безнаказанности, а также согласились активизировать международные усилия, в том числе посредством правозащитной системы Организации Объединенных Наций;
Radio stations and television channels operated freely throughout the territory of Gabon.
На всей территории Габона свободно работают радио- и телестанции.
It noted that some human rights defenders experience challenges in operating freely in the Papua provinces.
Она отметила, что некоторые правозащитники сталкиваются с трудностями, которые мешают им свободно работать в провинциях Папуа.
A number of officially registered associations, many of which are active in the human rights field, operate freely throughout the country.
Многочисленные официально зарегистрированные ассоциации, многие из которых занимаются правозащитной деятельностью, свободно работают по всей стране.
139. The aforementioned Acts Nos. L/013 and L/014 enable civil society organizations working in the field of human rights to be established and to operate freely.
139. В соответствии с вышеупомянутыми Законами L/013 и L/014 создаются и свободно работают организации гражданского общества, занимающиеся вопросами прав человека.
Even when security conditions were difficult, Israel made every effort to ensure that medical and rescue workers, municipal services, and other commercial and public service activities operated freely.
Даже в сложной с точки зрения безопасности обстановке Израиль прилагает все усилия к тому, чтобы обеспечить возможность свободно работать медицинскому персоналу и спасателям, муниципальным службам, торговым точкам и службам коммунального обслуживания.
Article 19 - International Centre Against Censorship (Article19) noted that in the Tarai region especially, journalists and media workers were afraid to operate freely or travel outside the district capitals.
Организация "Статья 19 − Международный центр по борьбе с цензурой" ("Статья 19") отметила, что особенно в районе тераи журналисты и работники средств массовой информации боятся свободно работать или выезжать за пределы столиц своих районов.
25. Canada asked Gabon what processes and timelines it had put in place for introducing measures to promote conditions in which journalists could operate freely, in compliance with the rights to freedom of expression and of the press.
25. Канада обратилась к Габону с вопросом о том, какие процессы осуществляются в стране и какие сроки определены для принятия мер по созданию обстановки, позволяющей журналистам свободно работать в условиях соблюдения их прав на свободу выражения мнений и свободу печати.
Expressing strong concern at the irregularities during the 27 June Presidential election, the violence and intimidation perpetrated in the run up to the election that made impossible the holding of free and fair elections, and the creation of an environment that did not permit international election observers to operate freely before and during the 27 June vote,
выражая серьезную обеспокоенность по поводу нарушений в ходе президентских выборов 27 июня, актов насилия и запугивания, которые совершались в преддверии выборов, что сделало невозможным проведение свободных и честных выборов, и по поводу создания обстановки, которая не позволила международным наблюдателям за выборами свободно работать до и во время голосования, проходившего 27 июня,
How can I control crime in my area... if the people giving me information can't operate freely?
Как мне контролировать преступность в районе... если мои люди, не могут свободно работать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test