Translation for "on intuition" to russian
Translation examples
One man’s intuition is not like another.
У каждого человека своя интуиция.
Some report that they examine the cargo based on intuition.
По их словам, они проверяют груз по интуиции.
But what about counter-intuitive surprises?
А как дело обстоит с неожиданностями, вызванными интуицией?
Their talents must include competence in their field, in addition to intuition.
Помимо интуиции, они должны обладать профессионализмом.
This is as simple as it is fundamental - call it economic intuition.
Это также просто, как и важно -- можно назвать это экономической интуицией.
It would be intuitive to assume that such a positive relationship exists.
На уровне интуиции такая позитивная взаимосвязь вроде бы существует.
Our intuition proved right and our suspicions were confirmed.
Наша интуиция оправдалась, и наши подозрения подтвердились.
Strategic thinking is about synthesis. It involves intuition and creativity.
Стратегическое мышление -- это синтез, включающий интуицию и творчество.
intuition, which is often necessary in the most difficult cases.
:: интуиция, которая зачастую необходима в самых сложных случаях.
Therefore, decisions are largely based on personal trust and intuition.
Поэтому решения часто принимаются на основе личного доверия и интуиции.
But is that crazy, going on intuition?
Но это безумие, полагаться на интуицию?
The job I signed up for relied on intuition not orders.
Работа,на которую я подписался, основывалась не на заказах, а на интуиции.
If by "all it" you mean a competent adult, capable of making independent decisions based on intuition and logic, then yes, I do.
Если под "в этом весь ты" подразумевается дееспособный взрослый мужчина, способный принимать объективные решения, опираясь на интуицию и логику, тогда да, это я.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test