Translation for "on his behalf" to russian
Translation examples
I therefore deliver this statement on his behalf.
Поэтому я выступаю с заявлением от его имени.
He asked me to make this statement on his behalf.
Он попросил меня сделать это заявление от его имени.
It is for this reason that the author's sister filed a power of attorney to act on his behalf.
Именно поэтому действовать от имени автора сообщения адвоката уполномочила сестра автора.
In the absence of the Registrar, the Deputy Registrar will act on his behalf.
В отсутствие Секретаря его заместитель будет выполнять функции от его имени.
Accordingly, I am delivering this statement on his behalf.
Поэтому я хочу зачитать от его имени следующее заявление.
a. the producer or a third party facility acting on his behalf; or
a. производителю или третьей стороне, действующей от его имени; или
Upon his instructions, I shall make this statement on his behalf.
По его поручению я выступлю от его имени.
- this award on his behalf.
- эту награду от его имени.
I've been retained on his behalf.
Я нанят от его имени. Кем?
I'll be speaking on his behalf.
Я буду говорить от его имени.
I'll be testifying on his behalf.
Я буду давать показания от его имени.
I conduct important business on his behalf.
Я веду важные дела от его имени.
Anyone here... To accept on his behalf?
Кто угодно ... примите награду от его имени
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test