Translation for "olymp" to russian
Similar context phrases
Translation examples
It was right at the start, in 776 B.C, on the occasion of the first games at Olympia, that the Olympic Truce was first proclaimed.
С самого начала, еще в 776 году д.н.э., по случаю первых игр в Олимпии было объявлено <<олимпийское перемирие>>.
While momentary peace allowed athletes to participate in the Olympics in Olympia, it can today be used to benefit society.
Тогда как кратковременное перемирие позволяло спортсменам участвовать в Олимпийских играх в Олимпии, сегодня такой мир может принести благо обществу.
Establishment of the Cultural Olympics "Kotinos" (olive branch) prizes to be awarded at the Ancient Olympia by the International Committee of the Foundation.
- вручение призов Олимпиад культуры "Котинос" (оливковая ветвь) в Древней Олимпии Международным комитетом Фонда.
Olympe de Gouges supported the French Revolution, but was sentenced to death and guillotined for attacking government practices during the Reign of Terror.
Олимпия де Гуж поддержала Французскую революцию, но была приговорена к смерти и казнена на гильотине за критику действий правительства в эпоху террора.
In order to support these important activities, Greece proposed the establishment of an international centre for the Olympic Truce, at the very site of ancient Olympia.
В целях поддержки этих важных мероприятий Греция предложила учредить международный центр Олимпийского перемирия, который располагался бы на месте древней Олимпии.
To promote dialogue, the Foundation conducts the prestigious International Forum on Sport for Peace and the Olympic Truce that meets biennially in Olympia.
В целях поощрения диалога Фонд организует престижный Международный форум под девизом <<Спорт на благо мира и олимпийского перемирия>>, который проводится раз в два года в Олимпии.
The world has changed since the Greeks declared an international truce, or ekecheria, so as to allow athletes to travel safely to Olympia to participate in the Olympics.
Со времени провозглашения греками международного перемирия, или "экэхэрии", мир изменился и дает возможность спортсменам безопасно отправляться в Олимпию для участия в Олимпийских играх.
Cyprus is proud to have been part of the Olympic ideal since its inception, with Cypriot athletes consistently competing in the Games at Olympia.
Кипр гордится тем, что он имеет непосредственное отношение к идеалам Олимпийских игр со самого начала их введения, а кипрские атлеты постоянно соревновались во время Игр на Олимпе.
They offer a characteristic example of the importance of the coexistence of material monuments, such as that of ancient Olympia, with intangible monuments such as the Olympic values of peace, competition and coexistence.
Они служат наглядным примером важности сосуществования материальных памятников, таких как древняя Олимпия, с такими духовными ценностями, как олимпийские идеалы мира, состязания и сосуществования.
Olympe, I'm working.
Олимпия, я же занят!
Olympe, did you call?
Олимпия, ты мне звонила?
Olympe found my letters.
Олимпия нашла мои письма.
Olympe is the woman of my life.
Я люблю Олимпию. Ясно?
Olympe, this is full of fatty acids.
Олимпия, тут же сплошные жирные кислоты.
Olympe, tell your friend I'm not deaf.
Олимпия, объясни юноше, что я не глухая.
Olympe, I've been crazy with rage for 50 years.
Олимпия, я 50 лет живу, одержимая гневом.
The Olympic gods were the second generation of gods who lived on Mountain Olympus
которые жили на горе Олимп
By refusing marriage, Olympe is reborn a free woman.
Отказ Олимпии от брака был демонстрацией ее свободной воли.
Olympe an’ I went down the mountainside—”
Мы с Олимпией спустились по склону…
An’ I’ll tell yeh this, she’s not afraid of roughin’ it, Olympe.
И я вам скажу, она не неженка, Олимпия.
Olympe—Madame Maxime ter you—might be comin’ with me.
Олимпия — для вас мадам Максим, — может, тоже поедет со мной.
“Bin havin’ a cuppa with Olympe,” Hagrid said. “She’s jus’ left.” “Who?” said Ron curiously.
— Выпил чашечку с Олимпией, — заметил Хагрид. — Ушла только что. — Кто? — полюбопытствовал Рон.
We was pretendin’ we was goin’ on holiday together, so we got inter France an’ we made like we I was headin’ fer where Olympe’s school is, ’cause we knew we was bein’ tailed by someone from the Ministry.
Прикинулись, будто вместе едем в отпуск. Прибыли, значит, во Францию и будто бы в школу Олимпии направляемся. Знаем, таскается кто-то за нами хвостом из министерских.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test