Similar context phrases
Translation examples
Charles Herbert Geoffrey OLDHAM (United Kingdom of Great Britain and
Чарльз Херберт Джеффри ОЛДХЭМ (Соединенное Королевство Великобритании и
8. Dr. Geoff Oldham, the Co-Chair of the Commission's Gender Advisory Board, briefly outlined the origins and activities of the Board since its inception in 1993 at the first session of the Commission.
8. Сопредседатель Консультативного совета по гендерным вопросам Комиссии др Джеф Олдхэм кратко рассказал об истории Совета и о его мероприятиях, проведенных с тех пор, как он был создан в 1993 году на первой сессии Комиссии.
The Board The Bureau of the Commission recommended eight persons to serve as Members of the Board during the intersessional period from May 1995 to May 1997: Dr. Swasti Mitter (Netherlands/India), Dr. Marina Ranga (Romania), Professor Farkhonda Hassan (Egypt), the Hon. Winnie Byanyima, M.P. (Uganda), Dr. Shirley Malcom (United States), Dr. Joske Bunders (Netherlands), Dr. Geoffrey Oldham (United Kingdom), and Dr. Sonia Correa (Brazil).
Совет Президиум Комиссии рекомендовал на межсессионный период с мая 1995 года по май 1997 года назначить членами Совета следующие восемь человек: д-ра Свасти Миттера (Нидерланды/Индия), д-ра Марину Ранга (Румыния), профессора Фархонду Хассана (Египет), достопочтенную Винни Бьянииму, члена парламента (Уганда), д-ра Ширли Мэлкома (Соединенные Штаты), д-ра Еске Бундерса (Нидерланды), д-ра Джофри Олдхэма (Соединенное Королевство) и д-ра Соню Корреа (Бразилия).
At the Youth Games in Singapore, Britain's gymnast Sam Oldham showed tenacity by winning gold despite a surprise loss earlier in the competition.
На Юношеских играх в Сингапуре британский гимнаст Сэм Олдем продемонстрировал упорство, завоевав золото, несмотря на неожиданное поражение в предыдущем соревновании.
What we'd like is for you to come down to Oldham Road police station -
Мы бы хотели, чтобы вы проехали с нами в полицейский участок на Олдем Роуд...
40. The fifth panel included the following presentations: "Appropriation of marine genetic resources through intellectual property rights" by Carlos Correa, Center for Interdisciplinary Studies on Industrial Property and Economics Law, University of Buenos Aires; "Infringement and innovation in respect of access and benefit-sharing in areas beyond national jurisdiction" by Norman Siebrasse, Faculty of Law, University of New Brunswick, Canada; and "Monitoring marine genetic resources using taxonomic and patent data" by Paul Oldham, Institute of Advanced Studies, United Nations University.
40. В пятой группе были сделаны следующие презентации: <<Присвоение морских генетических ресурсов за счет прав интеллектуальной собственности>> Карлос Корреа, Центр междисциплинарных исследований в области правовых норм, регулирующих промышленную собственность и экономическую деятельность, Буэнос-Айресский университет; <<Ущемление прав и инновации применительно к доступу и распределению выгод в районах за пределами действия национальной юрисдикции>>, Норман Сибрасс, юридический факультет, Нью-Брансуикский университет, Канада; <<Мониторинг морских генетических ресурсов с использованием таксономических и патентных данных>>, Пол Олдхам, Институт передовых исследований, Университет Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test