Translation examples
Well, the net result was that the oil refineries confidently expanded their operations in Singapore.
В конечном счете, нефтеперегонные заводы уверенно расширили свою деятельность в Сингапуре.
High levels in Italy were particularly associated with steelworks and oil refineries in the north-west.
Высокие уровни в Италии были напрямую связаны с металлургическими предприятиями и нефтеперегонными заводами на северо-западе.
After graduating from Saint Mary's College in Saint Lucia, he left for Curação to work in an oil refinery, as many Saint Lucians of the period did.
Закончив колледж Святой Марии в Сент-Люсии, он отправился работать в Кюрасао на нефтеперегонном заводе, как поступали в тот период многие жители Сент-Люсии.
(c) On 21 January 1993, the international press published information to the effect that white, English-speaking mercenaries had been fighting alongside the UNITA forces when they seized the village of Soyo in the northern part of the country and its oil refinery.
c) 21 января 1993 года газеты разных стран опубликовали информацию, согласно которой в составе сил УНИТА, захвативших город Сойо на севере страны и расположенный в нем нефтеперегонный завод, находились белые англоязычные наемники.
The main examples in this paper are drawn from power generation, but similar remarks could be made about application in other large, central plant using fossil fuels, such as oil refineries, iron and steel works and hydrogen manufacture.
Основные примеры, приводимые в настоящем документе, почерпнуты из практики выработки электроэнергии, но аналогичные замечания могли бы быть сделаны в отношении такой практики на других крупных, системообразующих предприятиях со сжиганием ископаемых видов топлива, в частности на нефтеперегонных заводах, металлургических заводах и в производстве водорода.
Ninth, while there was a time not so long ago when Iran was dependent on industrialized countries for even the simplest technical problems, today giant projects such as the building of dams, power plants, oil refineries, petrochemical complexes and subways are designed and implemented by Iranians.
В-девятых, несмотря на то, что еще не так давно Иран зависел от промышленно развитых стран в плане решения даже простейших технических проблем, сейчас иранцы за счет собственных сил проектируют и претворяют в жизнь гигантские проекты, такие, как строительство плотин, электростанций, нефтеперегонных заводов, нефтехимических комплексов и подземных дорог.
If we blocked export from those stocks, we would have enough oil for our own oil consumption for two years, but we would have shown ourselves to be completely undependable. I met the chief executives or managing directors of all oil refineries on 10 November 1973.
Если бы мы наложили запрет на экспорт этих запасов, их хватило бы для удовлетворения наших собственных потребностей в нефти в течение двух лет, но мы продемонстрировали бы, что на нас совершено нельзя положится. 10 ноября 1973 года я встретился с президентами или директорами-распорядителями всех нефтеперегонных заводов.
The earthquake also precipitated technological accidents, as fires broke out in oil refineries and explosions rocked the rubble as leaking gas ignited. On 7 December 1988, a massive earthquake rocked northwest Armenia, killing some 50 000 people.
В результате этого землетрясения также произошли технологические аварии: на нефтеперегонных заводах возникли пожары, а взрывы, вызванные утечкой газа, привели к дополнительным разрушениям. 7 декабря 1988 года на северо-западе Армении произошло мощнейшее землетрясение, в результате которого погибли около 50 000 человек.
There's an oil refinery and a scrap yard.
Рядом нефтеперегонный завод, а за ним свалка.
Sitting here at night, watching the romantic lights of the oil refineries.
Сидеть здесь ночью, наблюдать романтичные огни нефтеперегонных заводов.
So, Detective Meyer tells me you've been at the oil refinery a long time.
Ну, детектив Мэйер сказала мне, что вы работаете на нефтеперегонном заводе долгое время.
Well, I've been spinning a tale to my family that I was down on an oil refinery in Texas.
Ну, я сказал своей семье, что работаю на нефтеперегонном заводе в Техасе.
No pollution from an oil refinery?
Нет загрязнения от нефтеперерабатывающего завода?
- who works at the oil refinery.
- которая работает на нефтеперерабатывающем заводе.
Sir, you're needed at the oil refinery.
Сэр, вы нужны на нефтеперерабатывающем заводе.
It's quite a metamorphosis from the oil refinery.
Большой шаг от нефтеперерабатывающего завода.
Those bunkers are actually part of the oil refinery.
Эти бункеры - часть нефтеперерабатывающего завода.
A DKK 5b entrepreneurship deal to build oil refineries.
Проект строительства нефтеперерабатывающих заводов на 5 миллиардов датских крон.
The one from the oil refinery that knew all about the bunkers.
Та, что с нефтеперерабатывающего завода, она знала все о бункерах.
Well, the oil refinery in Jersey and the stadium look pretty tempting, too, though.
Хорошо, хотя нефтеперерабатывающий завод в Джерси и стадион выглядят очень привлекательно.
That's our red dragon, and for it to breathe fire, oil refinery right behind it.
Это и есть наш красный дракон, а огонь создаёт нефтеперерабатывающий завод прямо за ним.
But you and me together would be like a four alarm fire in an oil refinery.
Но ты и я вместе - похоже на пожар четвертой степени на нефтеперерабатывающем заводе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test