Translation for "oil storage" to russian
Translation examples
Oil Storage tanks, REOP Ltd.
цистерны для хранения нефти по заказу фирмы "РЕОП лтд.";
Both Batman and Dörtyol Terminals have 7 crude oil storage tanks each with a capacity of 25,000 cum.
На терминалах в Батмане и Дёртйоле имеется семь резервуаров для хранения нефти емкостью по 25 000 м3.
Anadolu alleges that, on 30 July 1990, it entered into a contract with Toros Gubre Ve Kimya Endustrisi A.S. ("Toros") for the rental of gas oil storage tanks in Turkey.
125. "Анадолу" утверждает, что 30 июля 1990 года она заключила с компанией "Торос губре ве кимия эндустриси А.С." ("Торос") контракт на аренду цистерн для хранения нефти и газа в Турции.
Examples were given of regulations for pressure vessels, welded tanks for oil storage, industrial safety helmets, baby-walking frames based on such thisa multi-standards approach. was provided.
Были приведены примеры основанных на этом "многостандартном" подходе нормативных положений, касающихся сосудов высокого давления, сварных емкостей для хранения нефти, защитных касок для работников промышленных предприятий и детских "ходунков".
(a) Establishment of a causal link between the damage and the destruction of the oil storage tanks at the Jiyeh electric power plant;
а) установление причинно-следственной связи между ущербом и разрушением нефтехранилищ на электростанции в порту Джия;
Iraq states that the contract for the rental of the gas oil storage tanks is undated and that the word "Iraq" does not appear anywhere in the contract.
с) Ирак утверждает, что контракт на аренду нефтехранилищ не датирован и что в нем нигде не упоминается Ирак.
Israel's recent war of aggression in Lebanon had targeted civilians and infrastructure and polluted the Mediterranean by attacking oil-storage facilities.
Недавняя агрессивная война Израиля в Ливане была направлена против гражданских лиц и инфраструктуры, и в результате разрушения нефтехранилищ было загрязнено Средиземное море.
Iraq contends that the alleged losses relating to this contract and the contract for the rental of gas oil storage tanks therefore have nothing to do with Iraq.
В этой связи Ирак считает, что заявленные потери по этому контракту и контракту на аренду нефтехранилищ не имеют к нему никакого отношения.
The United States acknowledged the serious pollution resulting from the destruction of oil storage tanks in the vicinity of the Lebanese El-Jiyeh electric power plant.
Соединенные Штаты признают факт серьезного загрязнения побережья в результате разрушения нефтехранилищ вблизи ливанской электростанции в Эль-Джийе.
75. In addition, damage from the Israeli Air Force's strikes on the oil storage tanks at the Jiyeh electric power plant in 2006 was a continuing concern.
75. Кроме того, серьезное беспокойство по-прежнему вызывает тот ущерб, который был нанесен в результате ударов израильской авиации по нефтехранилищу электростанции в Джие в 2006 году.
10. The United States regretted the pollution of the shores of Lebanon resulting from the destruction of oil storage tanks in the vicinity of the Lebanese El-Jiyeh electric power plant.
10. Соединенные Штаты выражают сожаление в связи с загрязнением ливанского побережья в результате разрушения нефтехранилищ вблизи ливанской электростанции в Эль-Джийе.
Some African countries report that due to numerous oil storage facilities located along the coastline, pollution is significantly higher in that part of the region and constitutes a major environmental threat.
Некоторые африканские страны сообщили, что в связи с тем, что вдоль побережья расположены многочисленные нефтехранилища, загрязнение в этой части региона значительно выше и представляет собой большую угрозу для окружающей среды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test