Translation for "offshore company" to russian
Translation examples
There are 13,000 offshore companies registered in the Territory.
В территории зарегистрировано 13 000 офшорных компаний.
The operational aspect of an IBC is different to that of an offshore company.
В оперативном отношении МПК отличается от офшорной компании.
The Mechanism recommends that arms-brokering activities by offshore companies be regulated, and that agents of offshore companies involved in sanctions-busting transactions be held accountable.
Механизм рекомендует обеспечить регулирование деятельности офшорных компаний по купле-продаже оружия и привлекать к ответу агентов офшорных компаний, участвующих в сделках, которые идут вразрез с режимом санкций.
Over 14,000 offshore companies were registered by 1997.
К 1997 году было зарегистрировано свыше 14 000 офшорных компаний.
As offshore companies Waldenberg and Hocberg maintained no records in Liechtenstein.
Будучи офшорными компаниями, <<Вальденберг>> и <<Хокберг>> не вели никаких учетных документов в Лихтенштейне.
Many of their businesses were registered as offshore companies through local trusts in Liechtenstein.
Многие из их предприятий были зарегистрированы в качестве офшорных компаний через местные трасты в Лихтенштейне.
Inter alia, the law would prohibit offshore companies from participating in any form of broadcasting.
Этот закон запретит, в частности, офшорным компаниям участвовать в любых формах вещания.
It may be mentioned in this context that an alien working in Cyprus in an offshore company is suffering from AIDS and has not been deported.
В этой связи можно упомянуть, что один иностранец, работающий на Кипре в офшорной компании, болен СПИДом и он не был выслан.
16. As reported previously, in 1992 the Territory had a total of l,538 registered offshore companies.
16. Как сообщалось ранее, в 1992 году на территории насчитывалось в общей сложности 1538 зарегистрированных офшорных компаний.
34. With offshore companies, the risks and premiums originate outside Barbados while the Companies are incorporated and licensed in Barbados.
34. Что касается офшорных компаний, то это компании, которые инкорпорированы или лицензированы на Барбадосе, но чьи риски и выгоды возникают вне Барбадоса.
It's an offshore company listed as Castlecore.
Это офшорная компания, зарегистрированная как Кастелкор.
"Irish arrangement with at least four offshore companies and/or multinational "shell corps which form a 'Dutch Sandwich" which is wholly/partially owned by the..."
"двойная ирландская" как минимум с четырьмя офшорными компаниями и/или или многонациональными шелл-компаниями, что является формой "голландского сэндвича", который полностью/частично принадлежит...
They are known as the offshore companies.
Это так называемые оффшорные компании.
UNCTAD's input resulted in the formulation of a project to examine the feasibility of developing offshore company formation services.
При содействии ЮНКТАД был разработан проект по изучению возможности развития услуг по созданию оффшорных компаний.
One speaker referred to the need to tackle the problem of offshore companies and safe haven jurisdictions that could be used to launder stolen assets.
Один из ораторов отметил необходимость решения проблемы оффшорных компаний и налоговых убежищ, которые могут использоваться для отмывания похищенных активов.
25. The Caribbean Development Bank reported that, in l992, a total of l,538 offshore companies registered in the Territory, compared with l,200 in l99l.
25. По данным Карибского банка развития, в 1992 году в территории было зарегистрировано в целом 1538 оффшорных компаний, в то время как в 1991 году их число составляло 1200.
26. As of 1993, there were 530 banks and trust companies, 370 captive companies and over 30,000 offshore companies registered in the Cayman Islands.
26. По состоянию на 1993 год на Каймановых островах было зарегистрировано 530 банков и трастовых компаний, 370 дочерних компаний и свыше 30 000 оффшорных компаний.
30 million tons, was sold to Japan Chrom Corp., an offshore company. The mine is currently being converted to a publicly held joint-stock company, the Eurasian Energy Corporation.
Экибастуз, проектная мощность 30 млн.т) был продан оффшорной компании "Джапан хром корп.", в настоящее время разрез входит в состав открытого акционерного общества "Евроазиатская энергетическая корпорация".
27. Among the attractions for offshore companies are the use of the United States dollar as the official currency, the absence of direct taxation, a growing financial infrastructure, fast and straightforward company registration procedures, extensive financial freedom and confidentiality.
27. Среди основных факторов, привлекающих оффшорные компании, следует отметить использование доллара США в качестве официальной валюты, отсутствие прямого налогообложения, расширение финансовой инфраструктуры, быструю и простую процедуру регистрации компаний, значительную финансовую свободу и конфиденциальность.
The offshore companies enjoy a number of privileges, such as lower income tax (50 per cent of the normal rate), exemption from value added tax on anything they buy, including telecommunication services, social insurance and other benefits.
Оффшорные компании пользуются рядом привилегий, таких, как право на уплату меньшей суммы подоходного налога (50% обычной ставки налогообложения), освобождение от уплаты налога на добавленную стоимость любого вида приобретения, включая услуги телесвязи, социальное страхование, а также другие льготы.
Some speakers mentioned the challenges that their financial intelligence units faced in international cooperation, including bank secrecy, the use of offshore companies and the reluctance of some financial intelligence units to cooperate unless the information was available in their database.
38. Ряд выступавших упомянули о трудностях, с которыми столкнулись подразделения по сбору оперативной финансовой информации их стран в процессе международного сотрудничества, в том числе о принципе банковской тайны, использовании оффшорных компаний и нежелании некоторых подразделений по сбору финансовой информации сотрудничать, если в их базах данных не содержится необходимых сведений.
6 months ago, Malcolm started buying up buildings in the Glades through an offshore company called Sagittarius.
Полгода назад Малькольм начал скупать здания в Глэйдс через оффшорную компанию, которая называется "Стрелец".
There were some questions about some unpaid taxes and an offshore company pulling in proceeds, but the FBI's investigating that.
Возникли кое-какие вопросы с неуплатой налогов и сокрытием доходов в оффшорных компаниях, но всем этим занималось ФБР.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test