Translation for "of questioned" to russian
Translation examples
in your colony? (Percentage of those questioned)
передач, денежных переводов? (в % от числа опрошенных)
All registrars questioned were from the local surrounding communities.
Все опрошенные регистраторы были из близлежащих общин.
However, all the lawyers questioned indicated that the opposite is true.
Однако все опрошенные адвокаты свидетельствовали об обратном.
99. On being questioned, Mr. Nadzhafov admitted to the theft.
99. Будучу опрошенным Э.Наджафов признался в совершении кражи.
Response of the women questioned who stated that they had suffered an act of violence
Доли опрошенных женщин, сообщивших, что они подверглись акту насилия
A number of refugees questioned stated that the timing of the ballot was not ideal.
Ряд опрошенных беженцев указали на то, что сроки проведения голосования не были идеальными.
Over 25 per cent of the girls questioned confirmed that their work involved all three tasks.
Более 25% опрошенных девочек подтвердили, что они выполняют все три вида работы.
In the view of 3.6 per cent of those questioned, convicted prisoners are not granted any access at all.
По мнению 3,6% опрошенных, прием осужденных не осуществляется вовсе.
All respondents also considered that they had had a chance to bring their questions to the attention of the panellists.
Все опрошенные сочли, что им удалось довести свои вопросы до внимания экспертов.
Are convicted prisoners requiring treatment transferred to special medical institutions? (Percentage of those questioned)
Переводятся ли нуждающиеся в лечении осуждённые в специальные лечебные учреждения? (в % от числа опрошенных)
(d) It is recommended that familiar people not be questioned.
d) Не рекомендовалось опрашивать знакомых.
He asked whether victims of discrimination had been questioned.
Опрашивались ли жертвы дискриминации?
The Mission is in the process of interviewing members of the patrols in question.
Миссия продолжает опрашивать военнослужащих, участвовавших в патрулировании.
Some were questioned multiple times in order to clarify the circumstances of the case.
Некоторые из них опрашивались неоднократно, чтобы уточнить все обстоятельства данного инцидента.
People were questioned about what could be done to avoid contracting the virus.
Опрашиваемым лицам задавался вопрос о том, что может быть сделано для предотвращения заражения этим вирусом.
With minor variations between years, the questions are as follows:
Опрашиваемым предлагалось ответить на следующие вопросы, формулировка которых в разные годы практически не менялась:
Detained persons for questioning and place of interview to be chosen by the delegation;
выбор участниками делегации опрашиваемых лиц среди содержащихся под стражей и места для проведения бесед;
Subjects are invited to value health states by means of two different PTO questions.
Опрашиваемым предлагается оценивать состояние здоровья с помощью двух различных вопросов PTO.
I bet you've already questioned the landlady, eh?...Well, enough!
Хозяйку-то, небось, уж опрашивали… Ну, довольно!
“That's why you got so roused up yesterday when I let on to Zossimov that Porfiry was questioning the pawners!” Razumikhin put in with obvious intention.
— То-то ты так вспорхнулся вчера, когда я Зосимову сболтнул, что Порфирий закладчиков опрашивает! — ввернул Разумихин, с видимым намерением.
For if they come in and look about now, you know, they'll find her, and carry her away, and they'll be asking me questions, and I shall say I did it, and then they'll take me away, too, don't you see?
Потому, коли войдут, станут осматривать али искать, ее тотчас увидят и вынесут. Станут меня опрашивать, я расскажу, что я, и меня тотчас отведут.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test