Translation for "of mars" to russian
Translation examples
Mars Express
Марс - Экспресс
:: Mars Diamonds
:: <<Марс даймондз>>
Planet Mars
Планета Марс
Mars Trust
<<Марс траст>>
MARS WP.6 Advisory Group on Market Surveillance ("MARS" Group)
"МАРС" Консультативная группа РГ.6 по вопросам надзора за рынком (Группа "МАРС")
The literature of Mars?
Литература о Марсе?
She's the president of Mars.
Она президент Марса.
The Last Son of Mars.
Последний Сын Марса.
- on the planet of Mars.
- на планете Марс.
This is a picture of Mars.
Это снимок Марса.
I've seen pics of Mars.
Я видел снимки с Марса.
She is Iraxxa, Empress of Mars.
Она Иракса, императрица Марса.
I'm the last daughter of Mars.
Я - последняя дочь Марса.
We're on the right of Mars."
Мы справа от Марса".
It's the American capital of Mars.
Это американская столица Марса.
This has to do with Mars!
Да ведь это же Марс!».
Harry looked down at his own and noticed that he had mis-labelled Venus as Mars.
Гарри поглядел на свою и заметил, что по ошибке назвал Венеру Марсом.
Harry watched lazily as Professor Trelawney began to point out the fascinating angle Mars was making to Neptune.
Гарри со скукой глядел, как учительница показывает особый угол, под которым Марс сошелся с Нептуном.
Mars is bright tonight,” Ronan repeated, while Hagrid watched him impatiently. “Unusually bright.”
— Марс сегодня очень яркий, — повторил Ронан, словно не замечая нетерпеливого взгляда Хагрида. — Необычайно яркий.
Mars, bringer of battle, shines brightly above us, suggesting that the fight must soon break out again.
Марс, вестник битвы, ярко светит над нами, а это значит, что вскоре борьба должна разразиться снова.
Today, however, will be an excellent opportunity to examine the effects of Mars, for he is placed most interestingly at the present time.
Однако как раз сегодня Марс занял на небе весьма интересное положение, и для нас с вами это замечательная возможность изучить его влияние на судьбу.
A real hoax would be to take something like the period of Mars, invent a mythology to go with it, and then draw pictures associated with this mythology with numbers appropriate to Mars—not in an obvious fashion; rather, have tables of multiples of the period with some mysterious “errors,” and so on.
Хорошая подделка могла бы включать в себя что-то вроде периода обращения Марса, сопутствующую мифологию, картинки, с этой мифологией связанные, отвечающие этому периоду числа — причем не вполне очевидные, скорее таблицы кратных периода да еще и с загадочными «ошибками».
“Next Monday,” he said as he scribbled, “I am likely to develop a cough, owing to the unlucky conjunction of Mars and Jupiter.” He looked up at Harry. “You know her—just put in loads of misery, she’ll lap it up.”
— В следующий понедельник, — начал он, записывая собственные слова, — у меня, наверное, разовьется кашель вследствие неблагоприятного соединения Марса и Юпитера. — Он посмотрел на Гарри. — Ты же ее знаешь — навороти побольше несчастий, и она это проглотит.
He therefore had to endure over an hour of Professor Trelawney, who spent half the lesson telling everyone that the position of Mars with relation to Saturn at that moment meant that people born in July were in great danger of sudden, violent deaths.
Пришлось целый час терпеть профессора Трелони, которая пол-урока твердила о расположении Марса по отношению к Сатурну. Это означало, что людей, рожденных в июле, ждет ужасная, внезапная смерть.
5. During the period under review, a few highly visible developments and incidents served to heighten the perception of an increase in public insecurity. On 28 May 1999, the President of the Chamber of Commerce, Olivier Nadal, led a well-attended rally against anarchy and insecurity at the Champs de Mars in Port-au-Prince.
5. В течение рассматриваемого периода ряд весьма заметных событий и инцидентов способствовали созданию ощущения ухудшения обстановки в области общественной безопасности. 28 мая 1999 года председатель Торговой палаты Оливье Надаль провел крупный митинг против анархии и отсутствия безопасности на Марсовом поле в Порт-о-Пренсе.
- Troops are assembling on the Field of Mars.
- Войска собираются на Марсовом поле.
Well, our general direction is the opposite of Mars.
Да, но наше направление противоположно Марсовой горе.
Put up camp yesterday on the field of Mars - 15,000 men.
Вчера разбил лагерь на Марсовых полях. Пятнадцать тысяч человек.
And you feasted 11,000 plebeians in the field of Mars.
И что ты устроил пир для 1 1 тысяч плебеев на Марсовом поле.
Excellency Mark Antony orders 13th Legion to muster on the Field of Mars.
Его светлость, Марк Антоний, приказывает 13-му легиону собраться на Марсовом поле.
Indeed. It will prevent flooding and give easier access to the Fields of Mars.
Так мы и покончим с наводнениями, и до Марсова поля будет легче добираться.
The Senate grows anxious for our troops to move from Field of Mars in pursuit of Spartacus.
Сенат с нетерпением ожидает выхода наших войск с Марсова поля в погоне за Спартаком.
In the fields of Mars next nine days, all eligible citizens and soldiers will receive 300 sestertii from the hands of Octavian Caesar himself!
В следующие девять дней на Марсовых полях все законные граждане и солдаты получат по триста сестерциев из рук самого Октавиана Цезаря!
Gradually he arrived at the conviction that if the Summer Garden were expanded across the entire Field of Mars and even joined with the garden of the Mikhailovsky Palace, it would be a wonderful and most useful thing for the city.
Мало-помалу он перешел к убеждению, что если бы распространить Летний сад на всё Марсово поле и даже соединить с дворцовым Михайловским садом, то была бы прекрасная и полезнейшая для города вещь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test