Similar context phrases
Translation examples
(a) Actual delivery compared to scheduled delivery;
a) фактические сроки доставки по сравнению с намеченными сроками доставки;
He has seven tasters, inspecting every manner of delivery.
У него семь дегустаторов, которые проверяют любой способ доставки.
Terms: cash on delivery, up to and not exceeding one fourteenth of total profits (if any);
Условия таковы: оплата за доставку составит не более четырнадцатой доли от всей добычи, ежели таковая будет.
from Great Grays right down to tiny little Scops owls (“Local Deliveries Only”), which were so small they could have sat in the palm of Harry’s hand.
На цветных полках сидело штук двести сов различных размеров: от серых гигантов до совсем крошечных («только местная доставка»), умещающихся на ладони.
The delivery was refused as the delivery date was incorrect.
Отказ от поставки, поскольку сроки поставки не соблюдены.
Delivery, impossible, no delivery notice left
Поставка невозможна, соответствующее уведомление о поставке не передано
Delivery, impossible, delivery notice left
Поставка невозможна, соответствующее уведомление о поставке передано
Delivery has not been possible; a delivery notice has been left .
Поставка оказалась невозможной; соответствующее уведомление о поставке передано.
Delivery has not been possible; no delivery notice has been left .
Поставка оказалась невозможной; соответствующее уведомление о поставке не передано.
52A Early delivery: buyer may either take or refuse delivery
52А Досрочная поставка: покупатель может принять поставку или отказаться от ее принятия
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test