Translation for "of corporation" to russian
Of corporation
Translation examples
Transnational corporations and corporate responsibility
Транснациональные корпорации и ответственность корпораций
non-financial corporations (including public corporations);
нефинансовые корпорации (включая государственные корпорации);
(1) The most fundamental principle of the diplomatic protection of corporations is that a corporation is to be protected by the State of nationality of the corporation and not by the State or States of nationality of the shareholders in a corporation.
1) Наиболее важный принцип дипломатической защиты корпораций заключается в том, что корпорация должна защищаться государством национальности корпорации, а не государством гражданства или национальности акционеров корпорации.
These articles do not apply where the protection of corporations or shareholders of a corporation, including the settlement of disputes between corporations or shareholders of a corporation and States, is governed by special rules of international law.
Настоящие статьи не применяются, когда защита корпораций или акционеров корпорации, включая урегулирование споров между корпорациями или акционерами корпорации и государствами, регулируется специальными нормами международного права.
It's shrinking because of corporations.
Он уменьшается из-за корпораций.
He was the epitome of corporate greed.
Он воплощение жадности корпораций.
I made him director of corporate development.
Я назначила его директором отдела развития корпорации.
Some kind of corporate interests coming to buy up the block.
Какая-то корпорация хочет выкупить весь квартал.
- This colony's under lockdown, pending the arrival of corporate military reinforcements.
Колония в режиме изоляции, в ожидании прибытия боевого подкрепления от нашей корпорации.
Our uprising against the undue influence of corporations on our government has begun.
И мы восстаем против чрезмерного влияния корпораций на наше правительство.
The world... is a college of corporations... inexorably determined... by the immutable bylaws of business.
Мир это... коллаж корпораций, определяемый исключительно... непреложными правилами бизнеса.
We been doin' this for three years now, and we've worked with a lot of corporate cases involving whistle-blowers.
У нас было много информаторов из корпораций.
This is just another example of corporations trying to keep down
- Видишь, что они творят? Это очередной пример того, как корпорации ужимают людей с инвалидками.
It was called the Metaplast Corporation.
— Какая? — Корпорация «Метапласт».
The Chief Research Chemist of the Metaplast Corporation
Ведущий химик-исследователь корпорации «Метапласт»
“How many chemists do you think the Metaplast Corporation had?”
— А как по-вашему, сколько их было в корпорации «Метапласт»?
The present universities of Europe were originally, the greater part of them, ecclesiastical corporations, instituted for the education of churchmen.
Современные университеты Европы в своем большинстве были первоначально духовными корпорациями, учрежденными для образования священников.
‘A new generation of Sirius Cybernetics Corporation robots and computers, with the new GPP feature.’” “GPP feature?” said Arthur.
“Новое поколение роботов и компьютеров НЧК, разработанных сириусианской кибернетической корпорацией.” – НЧК? – переспросил Артур.
The marketing division of the Sirius Cybernetics Corporation defines a robot as “Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.”
Отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации описывает роботов как “ваших пластиковых друзей, с которыми приятно проводить время”.
“Would you describe for me what you think the chief research chemist at the Metaplast Corporation might look like, and how his laboratory might work?”
— Вы не могли бы сказать мне, что, по-вашему, представлял собой ведущий химик-исследователь корпорации «Метапласт» и как работала его лаборатория?
Computer!” The Sirius Cybernetics Corporation Shipboard Computer which controlled and permeated every particle of the ship switched into communication mode.
Компьютер! Бортовой компьютер производства сириусианской кибернетической корпорации, державший под своим контролем все дела на корабле, перешел в режим общения.
“Thank you the marketing division of the Sirius Cybernetics Corporation,” said Marvin and trudged desolately up the gleaming curved corridor that stretched out before them.
– Спасибо отделу маркетинга сириусианской кибернетической корпорации, – Марвин тяжко волочил ноги по сияющему изогнутому коридору, простиравшемуся впереди.
“You’ll be interested and amused to know that you are now talking to the chief research chemist of the Metaplast Corporation, whose staff consisted of one bottle-washer!”
— Вам, наверное, будет интересно узнать, что вы разговариваете сейчас с ведущим химиком-исследователем корпорации «Метапласт», весь штат которого состоял из лаборанта, занимавшегося исключительно мойкой посуды!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test