Translation for "of channels" to russian
Of channels
Translation examples
The need for a public access channel and a public broadcasting channel
Необходимость в государственном канале связи и в государственном телевизионном и радиовещательном канале
The series is broadcast on channels 11 and 22 and on the Congress channel.
Эта серия передач идет по каналам 11 и 22, а также по каналу Конгресса.
Enhancement of existing liaison channels as well as establishment of new channels c/
Расширение существующих каналов связи, а также создание новых каналов
Such a multiplicity of channels is important in promoting competition, incentivising cost-effective channels of remittances and formalizing informal channels.
Такая множественность каналов имеет важное значение в плане содействия конкуренции, стимулирования создания эффективных по затратам каналов перечисления денежных средств и формализации неформальных каналов.
Multiplex channels
Мультиплексные каналы
It's a lot of channels.
Целая куча каналов.
Menu, list of channels, okay.
Меню, список каналов, окей.
Actually, they get a couple of channels.
- Принимает пару каналов...
Does it have a lot of channels?
А в нем много каналов?
He's never heard of Channel Nine?
Он никогда не слышал о канале 9? Пожалуйста!
And now for the newest segment of Channel 3 News...
Атеперьсамыесвежие новости на 3 канале :
Finally, his vast network of channels was complete.
Наконец, его протяжённая сеть каналов была готова.
Yu planned to create a vast network of channels.
Следуя своему плану Юй создал огромную сеть каналов.
There are lots of programs on dozens of channels every day, all day.
Есть множество программ на десятках каналов, каждый день, весь день.
It's 6:04 a.m. and I'm Perd Hapley of Channel 4 Eyewitness News.
Сейчас 6:04 и я Перд Хепли на четвертом канале с места событий.
All channels of communication in and out of this school are being monitored.
Все каналы связи со школой находятся под наблюдением.
One million we have supposed sufficient to fill that channel.
Мы предположили, что одного миллиона достаточно для наполнения этих каналов.
Something, however, is generally withdrawn from this channel in the case of foreign war.
Но в случае внешней войны некоторая сумма обычно извлекается из этих каналов.
Before that happens, though, I'll have my own report in his hands through CHOAM Company channels.
Однако до того я, по каналам КООАМ, отправлю ему свой рапорт.
The channel of circulation necessarily draws to itself a sum sufficient to fill it, and never admits any more.
Каналы обращения необходимо вбирают в себя сумму, достаточную для наполнения их, и никогда не вмещают сверх этого.
The channel of circulation, if I may be allowed such an expression, will remain precisely the same as before.
Каналы обращения, если позволено употребить такое выражение, останутся точно такими же, какими были раньше.
The channel of circulation, however, never appeared more empty than usual during any part of this period.
Однако каналы обращения ни на один момент за весь этот период не казались опустевшими более обычного.
she said quickly and quietly, her eyes on the scroll in his hand, “that channels of communication in and out of Hogwarts may be being watched, won’t you?”
— Имейте в виду, — тихо и быстро сказала она, глядя на пергаментную трубочку у него в руке, — каналы связи в Хогвартсе могут быть под наблюдением, понятно?
I can’t remember it precisely, but it was very close to this: “The individual member of the social community often receives his information via visual, symbolic channels.”
В точности я его не помню, но оно было очень похожим на такое: «Индивидуальный член социального сообщества нередко получает информацию по визуальным, символьным каналам».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test