Translation for "obligations arising out" to russian
Obligations arising out
  • обязательства, вытекающие из
Translation examples
обязательства, вытекающие из
(b) Is it confined to obligations arising out of treaties only?; and
b) Идет ли речь лишь об обязательствах, вытекающих из договоров? и
(b) Is it confined to obligations arising out of treaties only?
b) Идет ли речь лишь об обязательствах, вытекающих из договоров?
This ensures compliance with obligations arising out of international treaties Brazil is signatory.
Это положение обеспечивает соблюдение обязательств, вытекающих из международных договоров, подписанных Бразилией.
The necessary domestic procedures for implementing the obligations arising out of the Rome Statute were under way.
Идет процесс введения необходимых внутренних процедур для выполнения обязательств, вытекающих из Римского статута.
It will also encourage States to adopt legislative measures to comply with obligations arising out of the Covenant.
Данное решение также будет стимулировать государства к принятию законодательных мер с целью соблюдения обязательств, вытекающих из Пакта.
2. Paragraph 1 does not apply if the obligation arises out of a peremptory norm of general international law.
2. Пункт 1 не применяется, если данное обязательство вытекает из императивной нормы общего международного права.
On behalf of the Government of Nepal, I wish to reiterate Nepal's commitment to fulfilling the obligations arising out of these instruments.
Я хотел бы от имени правительства Непала еще раз заявить о приверженности нашей страны выполнению обязательств, вытекающих из этих документов.
The Soviet Union will continue to abide strictly by its international obligations arising out of the International Covenant on Civil and Political Rights.
Советский Союз и впредь будет строго соблюдать взятые на себя международные обязательства, вытекающие из положений Международного пакта о гражданских и политических правах.
Fully align the national legislation with all obligations arising out of the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC) (Slovakia);
119.4 полностью привести национальное законодательство в соответствие со всеми обязательствами, вытекающими из Римского статута Международного уголовного суда (МУС) (Словакия);
The documents take into account the consistency of energy and transport development objectives with environmental concerns and obligations arising out of international environmental agreements.
В этих документах учтена необходимость сочетания целей развития энергетики и транспорта с экологическими проблемами и обязательствами, вытекающими из международных природоохранных соглашений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test