Translation for "npds" to russian
Similar context phrases
Translation examples
NPD in Ukraine (support to the NPD Steering Group)
ДНП в Украине (поддержка руководящей группы ДНП)
NPD Turkmenistan
ДНП в Туркменистане
Kyrgyzstan and Georgia NPDs
ДНП в Кыргызстане и Грузии
The Government of Finland supported in 2012 - 2013 the continuation of the NPD in Kyrgyzstan and the development of the NPD in Georgia.
В 2012−2013 годах правительство Финляндии оказывало поддержку продолжению ДНП в Кыргызстане и разработке ДНП в Грузии.
Experts for NPDs in Kyrgyzstan and Tajikistan
Эксперты для ДНП в Кыргызстане и Таджикистане
Experts for NPDs in Azerbaijan and Georgia
Эксперты для ДНП в Азербайджане и Грузии
EU Water Initiative- NPDs
Водная инициатива ЕС−ДНП
NPD funding in 2012 - 2015
Финансирование ДНП на 2012−2015 годы
NPDs, Legal Board, promotion
ДНП, Совет по правовым вопросам, пропаганда
Since in EECCA countries the NPD process deals with specific themes, cross-fertilization of these NPDs becomes a necessity.
34. Поскольку в странах ВЕКЦА процесс ДНП посвящен изучению конкретных тем, необходимостью становится взаимовыгодный обмен опытом между этими ДНП.
The Government of Finland supported the continuation of the NPD in Kyrgyzstan and the development of the NPD in Georgia.
Правительство Финляндии поддержало продолжение НДП в Кыргызстане и развитие НДП в Грузии.
The Road Map for the NPD on IWRM, which describes the content and workplan of the NPD, was prepared in 2010 and is regularly updated.
Дорожная карта для НДП в области ИУВР, в которой описано содержание и план работы НДП, была подготовлена в 2010 году и регулярно обновляется.
Role of NPDs in promoting regional cooperation
Роль НДП в развитии регионального сотрудничества
Donors and international organizations are also interested in NPDs as, in many instances, NPDs provide a platform to share expertise and coordinate initiatives.
Доноры и международные организации также заинтересованы в НДП, поскольку во многих случаях НДП предоставляют платформу для обмена опытом и координации деятельности.
Should Belarus and Uzbekistan signal their interest in implementing NPDs, a proportion of funds should be used to launch and implement NPDs in these countries.
Если Беларусь и Узбекистан заявят о своей заинтересованности в реализации НДП, часть средств должна быть использована для начала и реализации НДП в этих странах.
55. The experience with implementation of the NPDs demonstrated that the dialogues respond to countries needs and are much requested: countries in which the NPDs were supposed to end asked that they be continued and countries that were not initially interested requested the start of NPDs (Kazakhstan).
55. Опыт реализации НДП показал, что диалоги отвечают потребностям стран и действительно востребованы: страны, в которых НДП должны были закончиться, попросили об их продолжении, а страны, которые не были изначально заинтересованы, попросили начать НДП (Казахстан).
19. The NPD in Armenia was initiated in 2006.
19. НДП в Армении был инициирован в 2006 году.
The NPD will cover both IWRM and WSS issues.
НДП будет охватывать как ИУВР, так и вопросы ВСиВО.
In 2008, the NPD on IWRM started in Kyrgyzstan.
В 2008 году НДП в области ИУВР начался в Кыргызстане.
7. Following the request by the Government of Kazakhstan on the initiation of a NPD, the NPD in Kazakhstan started in 2012 with a joint ECE/OECD preparatory mission in May.
7. В соответствии с запросом Правительства Казахстана об инициировании НДП, НДП начался в Казахстане в 2012 году с совместной подготовительной миссии ЕЭК/ОЭСР в мае.
A sixth key role relates to the financial and in-kind support of the NPD process by the Parties to the Convention.
12. Шестая ключевая роль связана с финансовой поддержкой и поддержкой натурой процесса НПД Сторонами Конвенции.
Irrespective of that decision, the NPD has been weakened by applications to ban the party filed by the German federal government, the Bundestag and the Bundesrat.
Несмотря на это, ходатайство федерального правительства, бундестага и бундесрата ослабило позиции НПД.
It urged countries to continue their efforts in the NPDs and stressed its commitment to collaborate in the field of water management.
Он обратился к странам с настоятельным призывом продолжать работу по проведению НПД и подчеркнул свою приверженность сотрудничеству в области управления водными ресурсами.
As with the Kyrgyz project, it had been developed in the framework of the EU Water Initiative's NPD on integrated water resources management.
Как и в случае проекта для Кыргызстана, это предложение было разработано в рамках НПД по вопросу о комплексном управлении водными ресурсами по линии Водной инициативы ЕС.
110. The proceedings to ban the NPD were instituted before the Federal Constitutional Court in 2001 by all three constitutional organs authorised to file an application.
110. Ходатайство о запрещении НПД было подано в Федеральный конституционный суд в 2001 году всеми тремя уполномоченными на это конституционными органами.
It was noted that some consulting funds from the NPD could be used to assist Georgia in preparing the proposal for the Mechanism, which could be ready in mid-2010.
Было отмечено, что определенные средства на консультативные услуги по линии НПД можно было использовать для оказания Грузии помощи в подготовке предложения для Механизма, которое может быть готово в середине 2010 года.
A joint action to have the NPD declared unconstitutional, brought by the Bundestag, Bundesrat and Federal Government, was rejected by the Federal Constitutional Court a few years ago on procedural grounds.
Несколько лет назад Конституционный суд по процедурным соображениям отклонил коллективный иск бундестага, бундесрата и федерального правительства о признании НПД неконституционной.
31. The Common Understanding does not entail any obligations on the Partners with regard to financing other Partners' activities in the framework of the NPD, though such financing takes place by agreement.
31. Соглашение по взаимопониманию не влечет за собой обязательств партнеров по финансированию деятельности других партнеров в рамках НПД, но такое финансирование предусматривается соглашением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test