Translation for "not back" to russian
Translation examples
As the people say, -- there is a song they sing in the streets: which says they returned, they returned. "He's back, he's back, he's back."
Как говорит народ -- есть одна песня, которую он поет на улицах, -- <<он вернулся, он вернулся, он вернулся>>.
The Sandinista people brought him back.
Сандинисты вернули его.
We gave him back his humanity.
Мы вернули ему его же гуманность.
So he went there and came back.
Он же поехал туда и вернулся назад.
At 2.30 we went back to the building.
В половине третьего мы вернулись в здание.
After that I came back from N'Djamena to Khartoum.
После этого я вернулся из Нджамены в Хартум.
We came back; that issue was not addressed.
Мы вернулись, однако, эта проблема так и не была решена.
The plane then flew back to Chisinau in Moldova.
После этого самолет вернулся в столицу Молдовы Кишинев.
The author and Mr. Dzumaev then drove back home.
После этого автор и гн Дзумаев вернулись домой.
S.K. travelled back to Quetta, Pakistan as well.
С.К. также вернулся в Кветту в Пакистане.
She's not back?
- Она не вернулась?
They're not back?
Они не вернулись?
- I'm not back.
- Не вернулась.
Mom's not back?
Мама не вернулась?
He's not back...
Не вернулся...
He-Who-Must-Not-Be-Named is back.” “Back?
Тот-Кого-Нельзя-Называть вернулся. — Вернулся?
‘Well, I’m back,’ he said.
– Ну, вот я и вернулся, – сказал он.
They passed back into the great house.
Они вернулись во дворец.
It was just then that Gandalf came back.
Тут-то и вернулся Гэндальф.
Ron wasn’t back yet.
Рон еще не вернулся.
She was back within seconds.
Вскоре она вернулась.
I wasn't back from the war.
– Я тогда еще не вернулся с войны.
’S like bein’ back in Azkaban—”
Как в Азкабан вернулся.
“But you want me to go back?”
— Но вы хотите, чтобы я вернулся?
Looking Back
Оглядываясь назад
Forward, not back.
Вперед, а не назад.
Not back to Joachim.
Не назад к Йохиму.
Not back into the interior!
Только не назад внутрь!
Let's look forward, not back.
Давай смотреть вперед, а не назад.
Time's moving forward, not back.
Время идет вперед, а не назад.
Yeah, we're looking forward, Grant, not back.
Смотрим вперёд, Грант, не назад.
Life goes on, not back wards.
Жизнь идет вперед, а не назад.
Got to look forward, not back.
Нужно смотреть вперёд, а не назад.
We need to look forward, not back...
Мы должны смотреть вперед, а не назад...
Then he teleported us back.
Потом он нас телепортировал назад.
“Go back up the passage!”
- Назад, к проходу!
The ruffians gave back.
Охранцы подались назад.
back and regroup at the ridge.
– …назад и перегруппировались у обрыва.
‘Climb back, I suppose,’ said Frodo.
– Тогда назад, – сказал Фродо.
He trembled and jumped back.
Он задрожал и отскочил назад.
He sat back, smiling.
Улыбаясь, откинулся назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test