Translation for "nonstop" to russian
Nonstop
adverb
Nonstop
noun
  • безостановочный пробег
Translation examples
32. In January 2007, the United States-based Northwest Airlines began a new nonstop service between Detroit and St. Thomas.
32. В январе 2007 года базирующаяся в Соединенных Штатах авиакомпания <<Норсуэст эйрлайнз>> начала осуществлять новый беспосадочный перелет между Детройтом и Сент-Томасом.
Nonstop flight to pleasure town, uhhhh.
Беспосадочный полёт в город удовольствий.
Nonstop flight Jet Blue out of LAX.
Беспосадочный перелёт на Jet Blue из аэропорта Лос-Анджелес.
We'll begin our nonstop express service to Miami, Florida.
Мы начинаем наш беспосадочный перелет в Майами, Флорида.
Our nonstop flight to Tahiti will be making a brief layover in North Haverbrook.
Наш беспосадочный рейс на Т аити прервется для заправки в Норт-Хэвербруке.
Thank you for choosing to fly qantas on our nonstop flight from Australia to Los Angeles.
Спасибо, что выбрали Qantas для беспосадочного перелёта из Австралии в Лос-Анджелес.
Zelig, who had never flown before in his life... not only escapes the German pilots... but sets a record for flying nonstop across the Atlantic... upside down.
Зелиг, прежде никогда не летавший... не только уходит от германских пилотов... но и устанавливает рекорд по беспосадочному перелету через Атлантику... вверх тормашками.
без остановок
adverb
From Seoul Station to Incheon Airport (Nonstop, 43 minute trip, every 30 minutes, approx. USD 12).
с Сеульского железнодорожного вокзала до аэропорта "Инчхон" (время поездки без остановок − 43 минуты, отправление каждые 30 минут, стоимость билета − около 12 долл. США).
From Incheon Airport to Seoul Station (Nonstop, 43 minute trip, every 30 minutes, approx. USD 12).
из аэропорта "Инчхон" до Сеульского железнодорожного вокзала (время поездки без остановок − 43 минуты, отправление каждые 30 минут, стоимость билета − около 12 долл. США).
I've, well, been nonstop.
- Я, ну, работал без остановок.
First, he started working nonstop.
Он начал работать без остановок.
These gifts have been coming nonstop.
Эти подарки приходят без остановок!
...Aboard flight 861, nonstop to Washington, D.C.
...На борту рейса 861, без остановок в Вашингтон.
You've been working nonstop on this for two days.
Ты работала без остановок эти 2 дня.
The train is nonstop to L.A. You need these to get on.
Поезд идет до Лос-Анджелеса без остановок. Понадобятся билеты.
She'll be the first person to fly nonstop across the entire continent.
Она станет первым человеком, пролетевшим без остановок через весь материк.
And nonstop South America to Norfolk was a drug trafficker's dream cruise.
А путь без остановок от Южной Америки до Норфолка был просто мечтой наркоторговца.
All aboard for fast, nonstop special express, dining car, saloon train to Connemara!
Объявляется посадка на скоростной спецрейс без остановок, вагон-ресторан, салон-люкс до Коннемары!
Welcome, folks, to Ajira Airlines regional flight 53, with nonstop service to New York City.
Добро пожаловать на борт самолета авиалиний Аджира, следующего без остановок до Нью-Йорка.
Nonstop for days?
Несколько дней, без перерыва?
When Kilgrave tells you to work nonstop, you literally work nonstop.
Когда Килгрейв говорит тебе работать без перерыва, ты буквально работаешь без перерыва.
We'd been working nonstop for days.
Мы работали без перерыва несколько дней.
Been on the phone nonstop with Fourth Avenue.
Департамент обзванивает всех без перерыва.
I-I have been working nonstop for the past month.
Последний месяц я работаю без перерывов.
This thing has been running nonstop for three years.
Эта штуковина работает три года без перерыва.
No, she was fine this morning. She was eating nonstop.
Нет, утром все было в порядке, жрала без перерыва.
Because of tomorrow's schedule, we've been diligently working nonstop for several days.
мы усердно работаем без перерыва уже несколько дней.
She's gotten really hooked on age of conan. She's playing nonstop.
Она сильно подсела на "Age of Conan", играет без перерыва.
And we've worked together almost nonstop for two days, and --
И мы вместе работали почти без перерыва в течение двух дней, и -
Cormac hasn’t asked me one single question about myself, no, I’ve just been treated to ‘A Hundred Great Saves Made by Cormac McLaggen’ nonstop ever since—oh no, here he comes!”
Кормак ни единого вопроса не задал обо мне самой, нет, он осчастливил меня исполнением саги «Сто бесподобных мячей, которые взял Кормак Маклагген», весь вечер, без перерыва… Ой, мамочки, он идет сюда!
Nonstop chatter during drive time!
Безостановочная болтовня во время вождения!
- kickin' off this nonstop hour of music.
- начинается этот безостановочный час музыки.
- Not as much as I loved your nonstop yammering.
- Не настолько, насколько я люблю твои безостановочные вопли.
But the abdominal pain, fever and the nonstop vomiting--
Но боль в животе, температура, и безостановочня рвота--
And after I drank nonstop for a week,
И после того, как я безостановочно напивался целую неделю
Last few weeks, I've been with Jules nonstop, so it's...
Последние несколько недель я был с Джулс безостановочно, так что...
I thought having a baby was gonna be, like, a nonstop party... you know?
Я-то думала, что иметь ребёнка - будет, как безостановочная вечеринка... понимаешь?
For an hour, an hour and a half nonstop I sat there without taking my eyes off her.
В течение часа, полутора, безостановочно я сидел там и не отводил от нее глаз.
( laughing ) ♪ Our lives are filled with nonstop fun ♪ ♪ But there's nothing like a hole in one ♪
Наши жизни наполнены безостановочным весельем, и ничто не сравнится с победой в один удар.
You're doing that same movement for that same piece of the hog and it's nonstop, you know.
Мужчина: вы делаете то же самое движение на одном и том же участке свиньи и это безостановочно, знаете.
He had his eyes fixed on Harry and was muttering nonstop under his breath. “He’s doing something—jinxing the broom,” said Hermione.
Его взгляд был сфокусирован на Гарри, и он что-то безостановочно бормотал себе под нос. — Он заколдовывает метлу, — пояснила Гермиона.
After two days of nonstop cutlery cleaning, of color-matching favors, ribbons, and flowers, of de-gnoming the garden and helping Mrs. Weasley cook vast batches of canapés, however, Harry started to suspect her of a different motive.
Однако, проведя два дня в безостановочной чистке ножей, подборе цветов для бантиков, ленточек и букетов, очистке сада и огорода от гномов и помощи миссис Уизли в изготовлении немыслимых количеств канапе, Гарри начал подозревать, что она руководствуется совсем иными мотивами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test