Translation examples
Extensive education among young people resulted in high levels of knowledge about HIV prevention, increased male and female condom use and a substantial decline in nonregular or casual sexual partners.
Широкое просвещение среди молодежи привело к повышению уровня знаний о предупреждении ВИЧ, использования мужских и женских презервативов и к существенному сокращению числа нерегулярных и случайных половых партнеров.
135. The Advisory Committee notes that, in accordance with the request of the General Assembly in paragraph 41 of its resolution 64/243, the presentation of nonregular budget resources has been modified in order to make a distinction between voluntary and assessed contributions.
135. Консультативный комитет отмечает, что в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в пункте 41 резолюции 64/243, формат представления нерегулярных бюджетных ресурсов был изменен с целью проведения различия между добровольными и начисленными взносами.
The report called for the rapid return of displaced persons back to East Timor, the disarmament of the militias in West Timor and demobilization of all nonregular forces in East Timor, further investigations, prosecutions, reparations for victims, and the establishment of an international human rights tribunal for East Timor.
Доклад содержал требования относительно незамедлительного возвращения перемещенных лиц в Восточный Тимор, разоружения боевиков в Западном Тиморе и демобилизации всех нерегулярных сил в Восточном Тиморе, проведения дополнительных расследований, привлечения виновных к ответственности и предоставления возмещения жертвам, а также учреждениям международного трибунала по правам человека для Восточного Тимора15.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test