Translation for "no one knows" to russian
Translation examples
No one knows how to reconstitute the ozone layer.
Никто не знает, как восстановить озоновый слой.
No one knows, for instance, how many requests for exemptions are not forwarded by Member States.
Например, никто не знает, сколько просьб об изъятиях так и не были направлены государствами-членами.
No one knows how long they must remain the guests of those in the north, in the light of repeated Israeli aggressions.
Никто не знает, сколько им придется пробыть на севере в свете повторяющейся агрессии Израиля.
The national frontier between Belarus and Ukraine runs through this forest, but no one knows where exactly, because there are no demarcation lines, signs, inscriptions or boundary posts to identify it in any way.
Государственная граница между Беларусью и Украиной проходит через этот лес, но никто не знает, где точно, поскольку какие-либо демаркационные линии, знаки, надписи или пограничные столбы, которые позволили бы хоть как-то установить это, отсутствуют.
No one knows when Turkey will decide that such success has been achieved, inasmuch as Turkish military operations are still under way in northern Iraq, violating Iraq's sovereignty, posing a threat to its security and territorial integrity and creating further innocent civilian victims.
Никто не знает, когда Турция придет к заключению о том, что такой успех был достигнут, поскольку вооруженные действия Турции в Северном Ираке по-прежнему продолжаются, нарушая суверенитет Ирака, создавая угрозу его безопасности и территориальной целостности и вызывая новые жертвы среди мирных жителей.
No one knows whether he left voluntarily or was kidnapped.
Никто не знает, сам он ушел или его похитили.
But no one knows the woman's name, and no one cares.
Но никто не знает имени женщины, и никто не стремится узнать.
That Bell girl must’ve had an enemy no one knows about—don’t look at me like that!
Наверное, у этой Белл есть враги, о которых никто не знает… Не надо на меня так смотреть!
No one knows why you lost your powers when you attacked me,” said Harry abruptly. “I don’t know myself.
— Никто не знает, почему ты потерял свою силу, когда напал на меня, — сказал Гарри. — Я тоже не знаю.
No one knows how he got out of Azkaban,” said Ron uncomfortably. “No one’s ever done it before.
— Никто не знает, как он сбежал из Азкабана, — поежился Рон, — Никому раньше это не удавалось.
No one knows how he survived that attack by You-Know-Who. I mean to say, he was only a baby when it happened.
— Никто не знает, как он выжил в той схватке, — шептал толстый мальчик. — Он ведь был тогда совсем маленький.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test