Translation examples
WFP would no longer be able to employ international Korean speakers;
- ВПП больше не сможет использовать зарубежных переводчиков с корейского языка;
64. The existing structure will therefore no longer be able to support the security requirements of the Tribunal.
64. Имеющаяся структура поэтому больше не сможет обеспечивать потребности Трибунала в области безопасности.
Concern was expressed that CELADE would no longer be able to fulfil the needs of the region in an area where it had acquired a unique expertise.
Была выражена озабоченность в отношении того, что ЛАДЦ больше не сможет удовлетворять потребности региона в той области, в которой он приобрел уникальный опыт.
Unfortunately, he will no longer be able to attend this school.
К моему сожалению, он больше не сможет посещать эту школу.
But he will no longer be able to carry out his duties as your president.
Но он больше не сможет выполнять свои обязанности президента.
Students of Hester High, there are certain personal freedoms you will no longer be able to enjoy.
Студенты Хестер Хай, есть определенная свобода личности, которой вы больше не сможете наслаждаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test