Translation for "neuromuscular blocking" to russian
Translation examples
17. In its response, the Government points out that Mr. Mori committed the murder of one patient and attempted four more cases of murder through asphyxiation by putting muscle relaxation medicine into the patients' intravenous drips, specifically, vecuronium bromide, a neuromuscular blocking agent which causes cardiovascular effects.
17. В своем ответе правительство указывает на то, что г-н Мори убил одного пациента и пытался убить еще четверых путем удушения, добавляя в жидкость для внутривенного введения через капельницу мышечный релаксант, а именно бромид векурония - нейромышечный блокирующий агент, влияющий на работу сердечно-сосудистой системы.
It's a neuromuscular blocking agent better know are curare.
Это блокатор нейро-мышечной передачи, известный как Кураре.
Doctor said it was a neuromuscular block, so... they basically paralyzed me.
Доктор сказал, это была нервно-мышечная блокада, так что.. они фактически меня парализовали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test