Translation for "need in have" to russian
Translation examples
We need to have high aspirations.
Нам нужно иметь высокие устремления.
Government and commercial operators must improve their SSA and need to have access to more relevant and timely information.
Правительственным и коммерческим операторам надо улучшать свою ОКО и им нужно иметь доступ к более актуальной и своевременной информации.
Does the international community still need to have at its disposal an ineffective multilateral forum for disarmament negotiations?
Так неужели же международному сообществу все еще нужно иметь в своем распоряжении неэффективный многосторонний форум для переговоров по разоружению?
By the term `verifiable' we mean that the treaty needs to have sufficiently elaborated provisions on its verification mechanism.
Под термином "проверяемый" мы имеем в виду, что в договоре нужно иметь достаточно разработанные положения о проверочном механизме.
This means that we need to have much more inclusive macroeconomic policies and macroeconomic decision-making.
Это означает, что нам нужно иметь как можно больше инклюзивных мер макроэкономической политики и принимать как можно больше решений на макроэкономическом уровне.
I have not ruled out such consultations but I need to have the opportunity to finish the individual discussions with States members.
Я не исключаю возможности таких консультаций, но мне нужно иметь возможность завершить индивидуальные дискуссии с государствами-членами.
Substitution of chairs: we need to have a clear understanding of whether the chair is personspecific or country-specific.
Замещение председателей: нам нужно иметь четкое понимание на тот счет, является ли председателем конкретное лицо или конкретная страна.
One need not have a very long memory to recall when discussions of draft resolutions on Central America in this body were contentious.
Не нужно иметь хорошую память, чтобы вспомнить о том, что дискуссия по проекту резолюции относительно Центральной Америки в этом органе была противоречивой.
All other States Parties fulfilling Article 4 obligations need to have a clear plan to ensure compliance with their deadlines.
Всем другим государствам-участникам, выполняющим обязательства по статье 4, нужно иметь четкий план, с тем чтобы обеспечить соблюдение своих предельных сроков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test