Translation for "narrow windows" to russian
Narrow windows
Translation examples
A narrow window gave some natural light.
Через узкое окно слабо проникал дневной свет.
The cell measured 4.15m x 1.94 m and was 2.7m high, with a single narrow window with a grille giving on to the adjacent street.
Размеры камеры составляли 4,15 м х 1,94 м при высоте 2,7 м; ее единственное узкое окно с решеткой выходило на примыкающую улицу.
We got a location on three high-value IS targets in some fortified shit hole in Aleppo, and a very narrow window before they fuck off again.
Мы выследили три значимые цели в укреплённой параше в Алеппо, и у нас очень узкое окно до того, как они снова не съебались.
Sam looked up towards the orc-tower, and suddenly from its narrow windows lights stared out like small red eyes.
Сэм взглянул на оркскую башню, и вдруг ее узкие окна зажглись, точно красные зрачки.
and many who looked up thither at that time saw a pale light that gleamed and flickered from the narrow windows for a while, and then flashed and went out.
и многие видели этой ночью, как в узких окнах загорелся и мерцал слабый свет, вспыхнул напоследок и угас.
They entered the familiar, circular room, with its five four-posters hung with red velvet and its high, narrow windows. Their trunks had been brought up for them and stood at the ends of their beds. Ron grinned guiltily at Harry.
Они вошли в знакомую круглую комнату с высокими узкими окнами, в которой стояло пять кроватей под бархатными пологами. Чемоданы уже кто-то внес, и они дожидались хозяев в изножье кроватей, Рон смущенно взглянул на Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test